Словарь | Dendikt
Выберите букву:
A
À
Å
B
C
Č
D
E
É
F
G
H
Ħ
I
Ì
J
K
L
Ļ
M
N
O
Ø
P
R
S
Š
T
U
Ů
V
Z
Буква R Слов на данную букву: 667
ra - нас
raciaļ - пропорция, соотношение
radarom - радар
raddè - клепать, заклёпывать, заклепать, склепать
radè - щемить, зажимать, защемлять, прищемлять, сжимать, стискивать
radeks - радий
radent - клепание
raditåk - зарядка, гимнастика, подзарядка
raditè - зарядить, заряжать
radonum - радон
raemo - ковёр
raflécia - раффлезия
rågbi - регби
rai - рожь, жито, озимина, озимь
raibè - взбудоражить, всполошить, переполошить
raibì - взбудораженный, взволнованный, встревоженный, растревоженный
raibia - взбудораженность, разгоряченность, взвинченность, возбужденность, взволнованность, наэлектризованность
raikè - расстраиваться, расстроиться, огорчаться, разлаживаться
rajc - правильность, верность
rajca - что, правда
rajca - правда, истина
rajca fitrea - по правде сказать
rajcalče - достоверно, подлинно; правдоподобно
rajcalt - достоверность, фактичность, точность; авторитетность, надёжность
rajcaltau - достоверный, правдоподобный
rajcedè - поправить, исправить; восстановить
rajcedegéļ - поддающийся исправлению
rajceļ - верный
rajceļ telo ìt bernejš, lesh vor sor vina - лучше верный мир, чем надежда на победу
rajceļo - всё верно
rajceļo - верно
rajceļva - актуальность, действительность, злободневность
rajceļvau - актуальный, насущный, важный, своевременный
rajceļvéliz - актуализация, актуализирование
rajcet - правка, редактирование
råjcìļ - сучий
råjcìļ mirt - сукин сын
råjco - сука, сучара, сучка, псица, стерва, мерзавец, мразь, негодяй, сволочь, подлец
råjcor - сучара, сука, подонок, скотина
rajcou - правильный
rajcør - праведник
rajcøt - поправка, исправление, корректирование, коррекция, корректив, правка
rajcrì - правильно, верно, корректно
rajcta - верность, преданность, постоянство
rajcuļt - вернее, правильнее сказать, точнее
råjlokčåt - амбулатория
rajlot - лик, лицо, икона
rajreau - реальный
råk - рёв, рык, крик, плач
rakdis - оброк, подать; зарок
rållåj - газовая плита, плита
rålt - посудомоечная машина, посудомойка
ramén - часы
ramenc - час
ramencou - часовой, почасовой, одночасовой, шестидесятиминутный
ramezè - коверкать, исковеркать, искажать, уродовать
ranau архаизм - нежный
rancè - коцать, повреждать, портить
rando - рандеву, встреча, свидание
rank - через
rank uihå - через ... лет
rank pest vihti brozva augon omianiača firfozì, unem revì enfozè - через пять минут острота такой агглютинации слабеет, хотя должна усиливаться
rank ramenc - через час
rankborau - чрезмерный, избыточный
rankborau vemvìg à est - чрезмерная требовательность к себе
rankboravja - чрезмерность
rankjec - дверца
rankju - проход
rankjuvell - туннель, тоннель, расширитель
rankzeļt - кроссворд
ranven - обзор, осмотр
ranvenau - обзорный
ranvenavja - обзорность
rapsel - горючее, горючка
rapselom - горицвет, черногорка, стародубка
rapz - горение, энтузиазм, рвение
rapzè - гореть, пламенеть, пылать
rass - дождь
rassensau - дождевой
rassensau lizar - дождевой червь
rasshepteč - дождемер
rassins - дождь
rassinseļ - дождливый
råst - очень
rastvel - дистанция, расстояние
ratin архаизм - завтра
ratta - глинистость
rattau - глинистый
raukè - расслабляться, расслабиться; убаюкиваться
rauz - обман, ложь
rauzau - обманный, ложный, лживый, жульнический, притворный
rauzavja - обманность, ложность, лживость
ravet - стадия, этап, фаза, ступень
ravet forja doli - стадия течения болезни
ravet ůnapa - стадия разработки
ravi - раввин, ребе, рабби, хахам
ravomot - обертон
razbor - семантика, семасиология
rceìn - улов, вылов, ловля, лов
rè - ловить, поймать
rè haunsa - ловить рыбу
rea - мозоль
reakè - ворошить, шевелить, переворачивать
reakè agérs - ворошить прошлое
realita - реальность, действительность
realitor - реалист
reaļta - астрал
reaļtau - астральный
reaļtavja - астральность, звёздность
realzau - матовый, глянцевый
reaz - моллюск, черепокожное
rebe - раввин
rebt - дверь
rebtau - дверной
rebtaveļ - ящик, упаковка, коробка
rebvelikt - створка
rečå - другие, иные, прочие
recva - совсем, вовсе, ничуть, нисколько
redè - отдавать, отдать, вернуть
redeč - скакалка
redeè - прыгать, подпрыгивать, подскакивать, скакать, гарцевать
redeg - отдача, отскок, высвобождение
redeig - прыжок, подскок, скачок, скок
rederent - устье
redva - леска, леса
reem - плечо
reemkét - плечевая кость
refè - включать, включить
refè nurd - включить воображение
refea - включая
refer - ссылка
referrè - сослаться
refersva - рассылка
refesc - цитата, выдержка
refesčè - включаться, включиться
refescgéļ - цитируемый
refešè - цитировать
refešeļ - включённый, подключённый, соединённый, врубленный
refešeļza - включённость, причастность
refešig - цитирование
refesk - включение
refet - включённый, подключённый, соединённый, врубленный
refez - включение
refinè - состоять, складываться, содержать
refinèļt - состоящий
refiu - габарит, абрис, размеры, измерения
reflecc - упущение, недосмотр
refo - включительно
refør - тумблер, переключатель
refpa - взросление, мужание
refpas - зрелость
refpau - взрослый
refpè - взрослеть, повзрослеть
refpeļ - зрелый, спелый, созревший
rega - момент, мгновение, миг
rega eļurpa - момента истины
rega foza - момент силы
regal - напоминание
regè - напоминать, напомнить
regeļ - торговый
regéļ - покупка, купля, покупание, приобретение
regéļplac - рынок
regér - напоминание
regieļ - коммерческий, деловой, грузовой, товарный, торговый
regla - окупаемость
reglab - магазин
reglaband - супермаркет
reglabou - магазинный
reglans - приказ, команда; распоряжение
reglåtè - прикупить
reglè - купить, покупать
reglè félisa ruvčé - покупать кота в мешке, купить кота в мешке
reglè félisa ruvčé - купить кота в мешке
reglè vjurå - купить продукты
reglegéļ - покупаемый, на продажу
reglor - покупатель, приобретатель, клиент; покупщик; купец;
regressiv - регрессивность
regressiveļ - регрессивный
regul - товар
regvamir - обобщение, генерализация, генерализирование, суммирование, синтезирование
regvamirau - обобщенный
regvamiravja - обобщенность
regvamirrè - обобщать, обобщить, объединять
rehst - скорость, быстрота, темп
rehtè - венчать
reħ - рис
reħes - рисовая птица, рисовый трупиал
reia - ловушка
reičè - влиять, обуславливать, воздействовать, оказывать влияние
reiceļ - влиятельный, авторитетный, важный
reiceļza - влиятельность
reig - ловля, лов; ловление
reig haunsa gékédag - ловля рыбы запрещена
reigén - дворец
reik - влияние
reink - цвет
reinka - сирень
reinkau - сиреневый, лиловый
reitartè - обмозговать, обдумать, продумать
reivè - заграждать, заградить, загораживать, преграждать
reivig - заграждение, препятствие
reivin - воротник
reivo - ворота, врата
reivoor - вратарь, голкипер, воротчик, привратник
rejama - реклама, рекламирование; пропаганда, популяризация
rejčè - исполнять, исполнить, осуществить, выполнить; претворить
rejčè dert pro paer - ему замеси, да и в рот положи, ему разжуй, поднеси, да в рот положи; дай яичко, да ещё и облупленное
rejčè skuvigå - исполнять команды
rejceļ - исполненный, выполненный, сделанный
rejceļ reglans - исполненный приказ
rejceļza - исполненность
rejčent - исполнение, выполнение, экзекуция
rejčou - исполнительный
rejčovja - исполнительность, старательность
rejcveļ - откорректированный, скорректированный
rejcviļ - корректировка, корректирование, коррекция
rejestorè - зарегистрировать, зарегистрироваться
rejk - исполнение, выполнение
rejlet - обиняк, намёк, недоговоренность, экивок
rejvì - преданный, верный
rejvìg - преданность, верность, приверженность, привязанность, лояльность
rekéļ - стоимость, ценность, цена
rekéļ prevrei - стоимость пересылки
rekkva - положение, местоположение, место, координаты, позиция; закон, распоряжение
reklans - байка, побасенка
reklè - сто́ить
rekleļ - стоящий
rekont - обтяжка
rekontè - обтянуть, натянуть
rekt - придача, добавок
rektè - обстригать, обстричь
rekulanc - рассказ
rekulansè - рассказать, поведать, изложить, изъяснить
rekulanspè - дорассказать, дорассказывать
rekvaks - оплата, платеж
rekvaļ - возмущение, негодование, недовольство
rekvaļè - возмущаться, негодовать; бунтовать, восставать, поднимать бунт, поднимать восстание, поднимать мятеж
rekvåtè - приплатить, приплачивать
rekvè - платить, заплатить, уплачивать, отплачивать, расплачиваться
rekveļ - возмущенный
rekveļva - возмущённость, возмущение
rekveļza - возмущенность, раздражение, раздраженность, негодование, раздосадованность, разгневанность
rekvia - зарплата, получка, оклад
rekvo - плата, выплата, платёж, оплата
rekvoleasou - платёжеспособный
rekvoleasovja - платёжеспособность
reļ - наивность, бесхитростность, простодушие, непосредственность; невинность
reļau - наивный, неопытный, простодушный
reļè - наивничать, простодушничать
relezgè - обольщать, обольстить, соблазнять, обольститься
relezgér - обольщение, соблазн, искушение
relezgor - обольститель, соблазнитель
relezgorau - обольстительный, обольщающий, соблазнительный
relezgoravja - обольстительность
reliam - реклама
reliamau - рекламный
reliamavja - рекламность, броскость
rella - линия
rellaceļ - линейный, линейчатый
rellaceļza - линейность
rellaè - линировать, настраивать; регулировать; выравнивать
rellak - линейка
rellåzist - решетка, узилище, темница, #, октоторп, хеш, аверс
rellåzisteļ - решётчатый
rellåzisteļza - решётчатость
rellè - линовать
relor - маклер
relus - мавзолей, робница, усыпальница, саркофаг
rem se pestecc - у нас за спиной
remer - гражданин, горожанин
remerau - гражданский, штатский, цивильный
remerìja - гражданка
remervig - гражданство, подданство
remervigéliz - натурализация
remfér - пена
remféroe - пенистость
remférou - пенистый
remi - пока
remje - пока
renium - рений
renneče - папочка, папуля
rennegardè - обабиться
rennet - отец
rennetau - отчий
rennetau honisc - отчий дом
renni - папа
renran - очёс
renrannè - очесать, обчесать
rent - вода
rent sveg mosvånimp å filenì scur bardcoveļé - вода размыла насыпь и бурно клокотала в проране
rentåpač - водопад
rentau - водный
rentavja - водность
rentej - влага, жидкость
renteks - водород
rentenar - бьеф
rentfénz - водостойкость
rentfļaj - родник, источник, ключ
rentgénium - рентгений
rentges - бодяга, бадяга
rentgrevis - аквафобия
rentiļ - капля
rentiļ té - капля в море
rentilie - капелька
rentillè - капать
rentiz - водоем
rentjevor - роса
rentkatt - омут, водоворот, быстрина, трясина
rentkavaļor - водолей
rentklast - пожарный гидрант, гидрант
rentkol - одеколон
rentkunt - водохранилище
rentlank - аквапарк
rentlektest - бальнеология, бальнеотерапия, водолечение, грязелечение
rentors - голем
rentors - глина
rentorsau sapra - глиняная посуда
rentpi - брод, отмель, мель; мелкота
rentplak - акваланг
rentplakor - аквалангист
rentprepfor - бойлер, водонагреватель
rentrella - струя
rentsoun - бакен, бакан
rentterrè - наводнять
rentterrig - наводнение, потоп, затопление
renttes - сок
rentteseļ - сочный, насыщенный
rentteseļza - сочность
renttestur - суккулент
renttesturou - суккулентный
renttesturovja - суккулентность
renttiou - аквамариновый, аквамаринный, голубовато-зелёный
renttresta - акватория
rentvar - сыворотка
rentvar rajci - сыворотка правды
renvirè - плавать
renvirtior - мореплаватель, мореход, моряк
renvis - плавание
reolè - обставить, обставлять
repiè - взобраться, взбираться, забираться, влезать
repozè - расплавить, плавить, расплавлять
repozen - расплав
reptiļ - рептилия, пресмыкающееся, гад
reputaca - репутация, реноме
resåtè - прибыть, прибывать
rescon - наследство
rescta - наследие
resctacio - наследственность
resctau - наследственный
resctè - наследовать, унаследовать
rescteļ - нездоровый, болезненный; больной
resctoe - незамысловатость, простота
resctor - наследник
resctou - незамысловатый, безыскусственный, бесхитростный, незатейливый, простой
resdè - знакомиться, ознакомляться, познакомиться
resè - быть
resè delìlé - быть в угнетении
resè dlìl - быть в угнетении
resè dlìl - быть в угнетении
resè faltau - ошибаться
resè filosojor setlì modieļè à odvatorou desonneļva jistei, ovojs groktè fremis viu, emviccè sor duave o lesave ìr aur neìt - быть философом – значит отважиться на радикальную изначальность мысли, т. е. рисковать всем собой, положиться тут не на что и не на кого
resè im hauenau - быть в шоке
resè im olorseļ - бояться
resè inversau - быть занятым
resè karsaħé mét - быть в ссоре с
resè klaut - быть рад/а
resè koniļucié - находиться в заблуждении
resè preceļ - быть довольным
resè pro torelo - быть за рулём, управлять автомобилем
resè sedou rjé - быть на седьмом небе
resè sireļ sor - быть похожим на
resea - будучи
reseeļ - бывалый, прежний, былой, привычный
resej - сущее
reseļ - бытие, жизнь, существование
resettè - пребывать
resetteů gvécetåļé - пусть покоится в мире, да отдохнет в мире; покойся с миром; пусть земля будет пухом; пусть будет земля пухом; да упокоится с миром
reseů bernou - будьте добры
reseů kénder - будь другом
reseů ļeago bernou - будь так добр
reseů ļeago bernou - будьте так добры
resi архаизм - восемь , 8
resja - бытие, жизнь, существование
resja telé - бытие в мире
resk - будто
resk - воззрение, мнение, взгляд
resk ai - будто бы
reslej - может быть, возможно, вероятно
rešļumnic - гостиная, салон; зал
ressè - волочить, тянуть, тащить, влачить; тащиться, волочиться; тянуться
ressešoberè - буксировать
ressešoberegéļ - буксируемый
ressešoberig - буксирование, буксировка
rest-os - жил-был
restaimor - новосёл, новоселец
restårè - существовать
reståreļ - экзистенциальный
restårèļt - существующий
reståreļva - экзистенциализм
reståreļva develì neik suħé - экзистенциализм кипит в нашем герое
reståreļza - экзистенциальность
reståres - существование
restarfeļì - экстрасенсорный, внечувственный
restarfeļor - экстрасенс, ясновидящий, яснослышащий, телепат
restarfeļva - экстрасенсорность
restasc - село, поселение
restascau - сельский
restascļutau - сельскохозяйственный
restascor - сельчанин
restascsantè - батрачить
restascsanteja - батрачество
restascsantor - батрак
restava - селение
restavè - селить, селиться
restè - жить, проживать, бытовать, поживать
restè ako félis å sceni - жить как кошка с собакой
restè aļvoļhé - жить в неволе
restè im pik - жить в гармонии
restel - лапа
resteletko - лапушка, лапочка
restereļ - устоявшийся
restevjetůš - жительство, проживание, пребывание, жилище, обиталище, местожительство, жильёобитание,
restig - проживание
restlank - местообитание, ареал
restom - житие
restomè - сжить, изгнать, выдворить
restomè telodes - сжить со света
restomén - сживание, изгнание, выдворение
restor - житель
restreia - живец
resttisè - дожить
resvau - живородящий
reta архаизм - связь
retafè - отчихвостить, отругать
retap - отчитывание, порицание, брань, ругань
reter - ректор
retevou - внешний
retionè архаизм - признаться, признаваться
rett - другой
rett gvina dipationa - оборотная сторона медали
rett letiades - с другой стороны
rett mortama - другими словами
rett zent - другое дело
rettå - другие
rettdamisor - басурман, басурманин, иноверец, нехристь
rettfitar - иносказание, аллегория
rettfitrè - аллегоризировать
rettou - остальной, прочий, другой, оставшийся
reů malitekora - ловите вора
reuvau - вводный, вступительный; начальный
reuvau zeļt - вводное слово
reuvbiha - бортник, пчеловод
reuvè - вводить, ввести, внедрять
reuvig - ввод
revè - должен, подобать
revegéļ - обязанный, ответственный; подверженный, склонный; уязвимый
reveļ - должный, надлежащий, подобающий
reveļve - должность, долг, обязанность
revem fitrè, ìħ - должен сказать, что
revem presevè - я вынужден попрощаться
revem zoumè - я должен настаивать
revì resè - должно быть
revig - долг, задолженность; обязательство
revilè - пытаться
revilea - попытка
reviléf - попытка
revilinħè - опираться
revilinħea - опора
revinau - пламенный, горячий, жгучий, жаркий
revinavja - пламенность
revinoi - пламя
revinojogau - пламевидный
revisc - нарочно
revisc de nejiståtek - нарочно не придумаешь
reviscè - недосыпать, недоспать
revìzè - обличать, обличить, изобличать; разоблачать, уличать, обвинять
revizè - схитрить, обмануть, сфальшивить, провести
revizor - обличитель, обвинитель
revizorau - обличительный, обличающий, изобличающий, осуждающий
revizoravja - обличительность, разоблачительство, разоблачительность
rezdè - знакомить, представлять
rezentju - знакомство, первая встреча; осведомлённость
rezerfordum - резерфордий, курчатовий
rezon - безопасность
rezveè - бывать
rezveļ - точный, выверенный, чёткий, прицельный, аккуратный, пунктуальный, строгий
rezveļo - точно, аккуратно, строго; прецизионно
rezveļo - точно
rezveļo iļ - точняк
rezveļza - точность
rezvemonc - бывало
rezveu - пребывание, местопребывание
rezvì - дословный
rezvia - дословность
rezvig - скрупулёзность, тщательность
rezvigeļ - скрупулёзный, тщательный, педантичный
rezvigeļva - скрупулёзность, тщательность
rezvio - дословно, буквально
rezvroh - фокус, концентрация
riaja - мостовая
riana - нежность
rianau - нежный, ласковый, любящий, мягкий
rias - действительность, действенность, актуальность
riašé - в действительности, в самом деле
rica - костёр
rien - слишком, чересчур; вполне себе
rient - спасибо
riént - спасибо
riént - спасибо
riént à bernou - спасибо на добром слове
riént andau - спасибо большое
riént andau pro sies métarfeļ - большое спасибо за твоё сочувствие
riént andau pro sies vìj - спасибо большое за помощь
riént pro - спасибо за, благодарю за
riént pro gervè - спасибо, что зашли в гости
riént pro neevig - спасибо за приглашение
riént pro oušta - спасибо за визит
riéntà - благодаря
rientau - благодарный, признательный; стоящий
rientè - благодарствовать, благодарить
rihta - ебанутость
rihtau - ебанутый, с придурью, долбанутый; припизднутый, припизженный, с припиздью
rihtè - ебануть, ёбнуть, хуякнуть, пиздануть
rij - мост
rima - рифма
rimu - ископаемое, окаменелость, фоссилия
rini - спасибо
rink архаизм - иней
rinoveļ - изъезженный, избитый, ухабистый
rispunsè - заявлять, заявить
rispunsgorn - заявление, декларация, провозглашение, декларирование
ristou - азартный
ristouc - азарт
ristovja - азартность, увлеченность
ritmet - астероид, планетоид
ritnou - брезгливый
rivè - сталкиваться, иметь дело
riven - муравей
rivenåk - муравьишка
rivenau - муравьиный
riveza - харизма
rivi - мина, торпеда
rivlim - щетина, небритость
rivsau - лицевой, внешний, показной
rivsè - лицевать, перелицевать, перелицовывать
rivurauzau - лицемерный, притворяющийся, притворный, неискренний, двуличный
rivurauzavja - лицемерность
rivus - лицо
rivus à rivus - лицом к лицу
rivuspan - лицезрение, созерцание
rivusvaħ - ипостась, воплощение, обличье
rivuszeļt - лицемерие
rizen - мозг
rjo - небо
rjoeļ - небесный
ro архаизм - дно
rob - еретик, вероотступник, богоотступник
rodecc - снятие
rodecè - снять, снимать, фотографировать
rodium - родий
rodvestè - раздеться, раздеваться
roilè - возлагать, возложить; поручать, вверять; возлагаться
roiléf - возложение
roimlè - упражняться, тренироваться
roimli - упражнение, тренировка, тренинг
rojst - затмение
romaničé - по-румынски
ronceļ - изданный
rondag - вращение, кручение, поворот
rondau - щедрый, великодушный, обильный, изобильный
rondè - вращаться, вращать
rondou - вежливый, учтивый; воспитанный, тактичный
ronk - издание
ronzo - кафедра
ropeg - порох
ros - кол
Rosja - Россия
rosjau - российский
rosjaut bertfozå bombardj ukrajout restascå - российские войска бомбардировали украинские поселения
rot - изюм
rotar - автор, создатель, творец, сочинитель
rotkbiccor - дровосек, лесоруб
rotlè - сварганить
rott - дерево, древесина
rottħed - дёготь
rottkvaļ - доска, борд
rottkvaļhiļ - сноуборд
rottkvaļvell - скейтборд, скейтбординг
rottkvau - дощатый
rotton - изюминка, изюмина
rottou - деревянный, древесный
rottovja - деревянность
rottvelm - кора
rottvelmapør - короед
rou - изумруд
roukapeļ - незаурядный, выдающийся, неординарный
roukapeļza - незаурядность, необыкновенность, необычность, недюжинность, экстраординарность
rount - восторг
rountè - восторгать, восхищать
rountou - восторженный
rountovja - восторженность
rousc - лягушка
rovè - ограбить, грабить, ограблять
rovea - ограбление, грабёж
rozè - затихать, затихнуть, ослабевать, прекращаться
rozinau - гранатный
rozinn - гранат
rozje - затишье, безветрие, штиль; замирание
rozje ende fileni - затишье перед бурей
rozmarån - розмарин
rozoceļ - гасительный, гасильный
rozok - тушитель, гаситель
rozvor - стечение
rozvor klični - стечение обстоятельств
ruadeuferum - чугун, чугунок, котёл, котелок
rub - ересь, вздор, чепуха
rubeļ - заброшенный
rubeļ honisc - заброшенный дом
rubeļza - заброшенность, запущенность
rubesc - наверх
rubescté - наверху
rubidium - рубидий
rubļ - рубль
rucker - наушник
rudlè - свернуть
rudohon - дурдом, психушка
rudor - дурак, глупец, недотёпа, простофиля
rudorec - дурачок, глупышка, глупенький
rudorìja - дура, балбеска, дурёха, дурында
rudøv - аферист, мошенник, жулик
rudsè - свернуться, скататься, закрыться, свалиться, опрокинуться
rudsis - самость, индивидуальность, самобытность, своеобразие
rudster - мудак, мудила, мудило, мудозвон
rudva - афера, мошенничество, махинация, авантюра
ruestè - купаться
ruestom - купание
ruħa - роза
ruħåļ - шиповник
ruinau - гладкий
ruinè - гладить
ruinzè - рушиться, обрушиваться, низвергаться
ruit - капюшон
rukénta - контраст, контрастность
rukénteļ - контрастный
rukénteļza - контрастность, контраст
růlla - стол
rumis - монета
runt архаизм - галактика
runtåvéļc - галактика, метагалактика, вселенная
ruptar - контракт, договор, соглашение; сделка
rusau - русский
rusau lanco - русский язык
rusca - тростник, камыш
ruscasvediu - багасса
rusičé - по-русски
rusirè - зарастать, зарасти
rusit - русский язык
rutenium - рутений
rutsa - кокетство, кокетливость, флирт
rutsè - кокетничать, рисоваться
rutsor - кокетка
ruvilè - сыскать, сыскивать, находить, отыскивать; отыскать, разыскать, расследовать
ruvilea - сыск
ruviléf - сыск, выслеживание, розыск
ruvt - мешок, куль, сумка
ruvtbelit - плацента, семяносец
ruzdeļ - незабываемый, незабвенный