
Словарь | Dendikt
Выберите букву:
A
À
Å
B
C
Č
D
E
É
F
G
H
Ħ
I
Ì
J
K
L
Ļ
M
N
O
Ø
P
R
S
Š
T
U
Ů
V
Z
Буква L Слов на данную букву: 1818
labirinta - мозаика
labirintau - мозаичный, мешаный
labraentej - багульник, багун, багула, боговник, болиголов, душица
labun - мираж
ladkero - кондитерская
ladkor - кондитер
ladkou - кондитерский
laè архаизм - кружить, закружить, окружить; кружиться
laegè - зеленеть, позеленеть
laegeig - зеленение
Laegorsja - Гренландия
laegorsjar - гренландец, гренландка
laegou - зеленый
laegovja - зеленость, неопытность, незрелость
laegsolau - зеленоглазый
laela - обмотка
laem - лоно
laer - место
laer voků derk - место у камина
laeraprajomb - забегаловка, столовая, закусочная, едальня, кабак, рюмочная, притон, бистро
laeraveg - памятник, монумент
laerestè - направляться, направиться; устремляться; двинуться
laeresteig - направление
laerneìt - утопия, утопичность
laerneìteļ - утопичный, утопический, фантастический, химерический
laerpozen - иносказание, парафраз
laerrent - колодец
laerst - локация
laervica - болотина
laervig - пансион, интернат
laes - кружево
laeuk - доение, дойка
laidag - захождение
laidè - зайти, посетить, заглянуть
laidè na vontaħ - зайти в тупик
laidt - заход, визит, вход, приход
laig - кружение
lailè - ошпарить, ошпариться
lailéf - ошпаривание
lailig - ошпаривание
laineum - линолеум
lairondor - любовник
lairondorìja - любовница
lairotè - любезничать, ухаживать
lairoteig - любезничание
lairoteļ - любезный, любимый , родимый
lairoteļza - любезность, обходительность, учтивость
laisenta - закоулок
låjacevja - книгособирательство, библиофильство
låk - глоток
låkè - глотать, глотнуть, заглатывать, проглатывать
låkvig - глотание
laliana - сверток
laliangoļ - свертываемость
lalisor - охламон, болван, чурбан
lama - лама
lamo архаизм - окно
lampuas - лампас
lanč - арго, жаргон, сленг
lanceļ - зональный, локальный, поясной, региональный, территориальный
lanceļ - языковой
lanceļt arjůså - территориальные споры
lanceļza - зональность
lančesm - арготизм
lanco - язык
lancosanba - языкознание
lancosavoj - языковедение
lancosavor - языковед
lancostvůrč - языкотворчество
landa - енот
landihè - обогреть, обогреться, обогревать, согреть
landiheig - обогрев
landiħ - обогревание
lanjè - отшуметь, затихнуть; отгреметь
lanjig - затихание
lank - зона
lankus - пространство
lankuscau - пространственный
lankuscavja - пространственность
lankvebo - домен
lanmét - затихание, смолкание, угасание, замирание, погасание, прекращение, потухание, успокаивание, замолкание, утихание, стихание
lansåtè - приговорить, постановить
lansåtè véħenvà - приговорить к тюремному заключению
lansåteig - приговор
lanscè - приодеть, нарядить
lanscig - наряжение
lansè - говорить, беседовать, разговаривать, переговариваться
lansè ako mét hover - как об стенку горох
lansè géstama - говорить по душам
lansè mét olsen - собраться с духом
lansè viļmo solåvà - в глаза говорить
lanseada - беседа
lansedå - переговоры
lanseig - говорение, говор
lansek da dzok - они говорят о музыке
lansèļt - говорящий
lansem alen rusičé - я говорю только по-русски
lansem de aurà obe duer savè auf ļut ev ìt - я это к тому говорю, чтобы все знали какой он человек
lansem iļ nej - да нет же
lansestè - обсуждаться, обсудиться
lansets noviaļé - вы говорите на новиале
lansets pačrì - вы говорите серьёзно
lanseů slaejš - говорите помедленнее
lanseza - выговор
lansig - молва
lansor - говорящий, спикер; оратор, выступающий; лектор
lansova - диалог
lansovau - дискуссионный
lansovavja - дискуссионность, спорность
lansovou - диалогический, диалогичный
lansovovja - диалогичность
lanspatč - проговорка, высловие
lanspatè - проговорить, вымолвить, произнести, промолвить, сказать
lanspateig - проговаривание, выговаривание
lanssvenè - проболтаться, проговориться, проболтнуться
lanssveneig - пробалтывание, проговаривание
lansta - речь
lansta ìt pat - речь идёт о
lansta pat dea neìt imlaerau - об этом не может быть и речи
lanstau - речевой
lansua - диалект
lantaks - становление
lantanum - лантан
lantè - становиться, умещаться, размещаться, помещаться
lanteig - становление
Laos - Лаос
laoser - лаосец, лаоска, лаотянин, лаотянка
lårè - смещать, сместить, переместить, сдвинуть
låreig - смещение
laresè - обрисовать, обрисовывать
lareseig - обрисование
larnet - лорнет
lašeklè - ошарашить, ошарашивать; огорошить, поразить
lašeklig - ошарашивание
laserau - женственный, изящный, нежный
laseravja - женственность
laseria - женщина
laseriåhorra - женоненавистничество, мизогиния
laseriåhorror - женоненавистник, женофоб, мизогин, мизогинист
laseriåsireļ - женоподобный
laseriåsireļza - женоподобность
laseriau - женский
laseriorgmar - женоубийство
laseriorgmors - женоубийство
laseroléir - женолюб
laseroléirau - женолюбивый
lasp - вспышка
laspè - вспыхнуть, вспыхивать, воспламениться, полыхнуть, заполыхать, воспламениться, загореться, зажечься
laspeig - вспыхивание, вспышка
lasso - лассо
lateit - латынь
lateskra - латиница
lattè - шептать, прошептать
lattè à glikka - шептать на ушко
lattea - шептание
latteig - шептание
lattestè - шептаться, перешёптываться
lattesteig - шёпот
lattvè - прошептать, шепнуть
lattvig - шёпот
lattvig hasseļ lokulimii - бляха-муха
Latva - Латвия
latvår - латвиец, латвийка, латыш, латышка
latvit - латышский язык
lau - книжный
lauceļ - молочный, млечный
lauceļza - молочность
lauk - молоко
laukè - доить, выдоить, надоить, подоить
laukvig - доение
laurensium - лоуренсий
laův - лояльность
laůvau - лояльный
lavand - разговор
lavansè - разговаривать, беседовать
lavanseig - разговор
lavant - космос
lavanteja - космизм
lavantfeléver - астронавтика, космонавтика
lavantor - космонавт, космоплаватель
lavantou - космический, вселенский, мировой
lavena - пшеница, пшено
lavenau - пшеничный, золотистый
laver - бумага
laverau - бумажный
laverau anikšé - в бумажной обложке
laveravja - бумажность, полотненость
lavereļ - бумажный
lavereļza - бумажность, полотненость
laversork - бумаготворчество
lavertiss - бумажка
låvice - скамейка, скамья, лавочка
låvirè - блудить, блуждать, плутать
låvireig - блуд
lavja - книжность
lavra - бланк
lavrumatt - бязь, фланель, бумазея, байка
lavrumattou - байковый
lazer - лазер
lazereļ - лазерный
lè - мочь, смочь, суметь, осилить, справиться
leabrè - обмерзнуть, озябнуть, окоченеть
leabreig - обмерзание, заиндевение, оледение, обледенение, оледенение, промерзание
leadeè - озариться, озаряться, осветиться
leadeig - озарение, озаренье; наитие, прояснение; инсайт
léafè - мочить, намочить, промочить, замочить
léafestè - мочиться, писаться, сикать; мокнуть
léafesteig - мочение
léafig - мочение
leaħ - способность
leaivè - обладать, владеть, распоряжаться, располагать
leaivig - обладание
leaivor - обладатель, владелец, владетель, собственник, хозяин
leajvea - обладание, обладательство; обладанье
lealass - обледенелость, обледенение
lealassè - обледенеть, обледеневать, заледенеть, оледенеть; закоченеть, окоченеть
lealasseig - обледенение
lealassou - обледенелый
léaļvroh - ослепление
léaļvrohè - ослепить, слепить, ослеплять
léaļvroheig - ослепление
léanaiveļ - неимущий, бедный, малоимущий, нищий, небогатый, нуждающийся, малообеспеченный, необеспеченный
leanejè - обветреть, обветрить, обветривать, обветриваться, обветриться
leanejig - обветривание
léanejou - обветренный
leanjestè - обветриться, иссушиться
leanjesteig - обветривание
leano - лиана
leap - влажность, сырость
leaprè - объедать, объедаться
leapreig - объедание, обгладывание
lear - мечта
leargè - обкатать, обкатывать
leargeig - обкатание
learnè - обить, обивать, обиться
learneig - обивка
leasè - уметь, суметь
leaseig - умение
leasou - способный, одарённый, талантливый
leasta - умение, навык, сноровка
leatonè - обвеять, обвевать, обвеивать
leatoneig - обвеяние, обвеивание
leaultè - обморозить, обмораживать; отморозить
leaulteig - обморожение
leaz - касса
leazau - кассовый
leazor - кассир
lebelinè - обкалывать, обколоть, укалывать; скалывать
lebelineig - обкалывание
lébernè - преисполнить добром, осчастливить, окутать добром, пронизать добром
léberneig - преисполнение добром
lébernekstè - одобрить, одобрять
léberneksteig - одобрение
lebieda - обнищание
lebiedag - обнищание
lebiedau - обнищалый
lebiedè - обнищать, нищать
lebiepè - обворожить, обвораживать, очаровать, пленить, покорить
lebiepeig - очарование
léblekteļ - опьянённый
lebrettè - обласкать, обласкивать
lebretteig - ласка
lebrokmè - обкидать, обкидывать, накидать, набросать
lebrokmig - обкидывание, окидывание, обметывание, накидывание
lebsaks - продолжение
lebsè - продолжить, продолжать
lebseig - продолжение
leč - гад, рептилия, пресмыкающееся, амфибия
leccè - облегать, охватывать
leccig - облегание
leccikon - лексикон
leccinor - лектор
leccìt - лексика
leccìteliz - лексикализация
lécefen - порабощение, рабство, покорение
lécepè - поработить, обратить в рабство, закабалить
lécepeig - порабощение
lecergè - обладить, наладить
lecergeig - обладание
lécinkè - цинковать, оцинковать, оцинковывать
lécinkvig - цинкование
lectoļè - обокрасть, обкрадывать, обворовать, обчистить
lectoļeig - обкрадывание, грабеж
ledag - обдавание, окатывание, захлестывание, обкачивание
ledarcè - осуждать, осудить, порицать
ledarcig - осуждение
ledè - обдать, обдавать; окатить; обвеять, охватить, опахнуть
ledegè - делегировать, уполномочивать
ledegéig - делегирование, поручение
ledegreca - делегация, делегирование, представительство, депутация
ledepor - обмазка
ledeprè - обмазать, обмазывать, намазать; обмарать
ledepreig - обмазка
lederanè - обмахнуть, обмахивать
lederaneig - обмахивание, обдавание
lederast - обломовщина, апатия, безволие
ledetrè - обнюхать, обнюхивать
ledetreig - обнюхивание
ledivè - осмотреть, осматривать, оглядеть, обследовать, исследовать
ledivig - осмотр, осматривание, оглядывание
ledolezv - обдирала, обирала
ledollezvè - обдирать, обдергать, обдернуть, сдирать
ledollezvea - обдирка
ledollezvig - обдирание
ledorè - обломаться, обламываться, обломиться
ledoreig - облом
ledorrè - обломить, обламывать, обломиться
ledorreig - обламывание
ledovistè - очертенеть, остервенеть; опротиветь, опостылеть, осточертеть, очертеть
ledovisteig - одурение
ledr - буква
ledra - облом, отлом, разлом
ledrailè - обламывать, обламываться
ledrailéf - облом
ledrailig - обламывание
ledrapra - буквоедство, формализм
ledrapror - буквоед, педант, формалист
ledrar - букварь, азбука
ledrareļ - азбучный
ledrast - буквосочетание
ledrè - обломать, обламывать; отломать, отломить
ledreig - облом
ledreļ - буквенный
ledreļza - буквенность
leduzzè - облюбовать, облюбовывать, предпочесть
leduzzeig - облюбование
ledzè - коллективизировать, обобществлять
ledzeig - коллективизирование
lédzov - озвучка
ledzvokè - озвучить, озвучивать
ledzvokvig - озвучивание
leè - взлетать, взлететь, возлетать, взмывать
leefeļ - обмундировка
leeflè - обмундировать, обмундировывать
leeflig - обмундирование, экипирование
leeflo - обмундирование, обмундировка; экипировка
leeifen - обмакивание, макание, окунание
leeipè - обмакнуть, обмакивать
leeipeig - обмакивание
léekon - прелесть, шарм
lefasè - обделать, обделывать
lefaseig - обделывание, обделка
lefauzè - оболгать, оклеветать, оговорить
lefauzeig - оболгание, облыгание
lefeirh - обмирание, атрофия, атрофация
lefeirhè - обмирать, цепенеть
lefeirheig - замирание
léferdè - объёбывать, объебать, наёбывать, наебать
lefeuz - оболгание, навет, клевета, поклёп, злословие, инсинуация
lefieut - обривание, срезание, скобление, выбривание, срезывание, сбривание
lefirbertaimè - обесславить, обесславливать
lefirbertaimig - обесславливание
léfirbiestè - лишить благ, лишить благополучия, обеднить, разорить; погубить
léfirbiesteig - лишение благ
léfirbizz - обескремнивание, десиликация
lefirceva - обесцвечивание
lefircevè - обесцветить, обесцветиться, обесцвечивать, обесцвечиваться
lefircevig - обесцвечивание
lefircevig teroļi - обесцвечивание волос
léfircokor - обессоливание
léfircokrè - обессоливать, обессолить, опреснять
léfircokreig - обессоливание
lefirdarcè - обессудить, осудить
lefirdarcig - приговор
lefirdočè - обесплодить, обесплодеть
lefirdoceļ - бесплодный, инфертильный, неплодородный; напрасный, тщетный, безрезультатный, безуспешный, бесполезный
lefirdoceļt atfoså - бесплодные усилия
lefirdoceļza - бесплодность
lefirdočig - бесплодие
lefirdok - бесплодие, инфертильность, бесплодность, неплодородие
léfirdokne - обессмысление, обессмысливание
lefirdoknè - обессмыслить, обессмысливать
lefirdokneig - обессмысливание
léfirdoļè - обезболивать, обезболить, анестезировать
léfirdoļeig - обезболивание
léfirdoļva - анальгезия, аналгезия, аналгия; обезболивание; наркоз
lefirdreilod - обесценивание, обесценение
lefirdreilodag - обесценение, обесценивание
lefirdreilodè - обесценить, обесцениться, обесценивать, обесцениваться
lefireļmirè - возмущать, возмутить, возмущаться, возмутиться
lefireļmireig - возмущение
lefirfeirh - обессмерчивание, увековечение, увековечивание
lefirfeirhè - обессмертить, увековечить
lefirfeirheig - обессмерчивание, увековечение, увековечивание
léfirflørin - обесфторивание
léfirfosfor - обесфосфоривание
lefirfozè - обессилеть, обессилить, обессиливать
lefirfozeig - обессиливание
lefirglorimè - обезуметь, обезумевать, помешаться, очуметь, обалдеть
lefirglorimè dia erdo - обезуметь от горя
lefirglorimig - помешательство
lefirgvarè - обесшумить, шумоизолировать
lefirgvareig - обесшумливание
léfirhangè - обесточить, обесточивать, выключить, отключить
léfirhangeig - обесточивание
léfirhangeļ - обесточивание, обесточение, отключение
lefirhangellè - обесточить, обесточивать
lefirhangellig - обесточивание
lefirhardocè - ограничивать, ограничиться, ограничиваться, ограничить
lefirhardocig - ограничивание
lefirhaunsè - обезрыбеть, обезрыбиться
lefirhaunseig - обезрыбливание
lefirhintsè - обезглавить, обезглавливать
lefirhintseig - обезглавливание
léfirħed - обессмоливание
lefirirmè - обеззаризить, обеззараживать
lefirirmig - обеззараживание, антисептика, озонирование, протравливание, дезинфекция, хлорирование
léfirkaļc - обезызвествление
lefirkalstè - обезножеть, обезножить
lefirkalsteig - обезножение, калечение
léfirkarbon - обезуглероживание, декарбюризация
lefirkemmè - обеспокоить, обеспокоиться
lefirkemmig - беспокойство
lefirkvajfè - обезжирить, обезжиривать
lefirkvajfig - обезжиривание
lefirkvajp - обезжиривание
léfirkvelivigaca - дискредитация, дискредитирование; замарывание, инсинуация, клевета, компрометация, компрометирование, марание, маранье, обесславливание, обесчещивание, опорочивание, охаивание, очернение, пачканье, порочение
léfirkvelivigè - дискредитировать, компрометировать, скомпрометировать, порочить
léfirkvelivigéig - дискредитирование
léfirkvelivigéļ - дискредитирующий, позорный, постыдный
lefirleut - обезлюдение, запустение, запустелость, опустение, одичание, одичалость
lefirlicva - обесценение, девальвация, обесценивание
lefirlicvè - обесценивать, обесцениваться
lefirlicvig - обесценивание
lefirlitt - обескровление, обескровливание
lefirlittè - обескроветь, обескровить, обескровиться, обескровливать, обескровливаться
lefirlitteig - обескровливание, обескровление
lefirlutè - обезлюдеть, обезлюдить
lefirluteig - обезлюдение, запустение, запустелость, опустение
lefirmethè - обезлесить, обезлесивать
lefirmetheig - обезлесение
lefirmetħ - обезлесение
lefirmičè - обеспамятеть, обезуметь, ошалеть
lefirmiceļ - беспамятный, забывчивый
lefirmiceļza - беспамятность
lefirmičig - беспамятство
lefirmik - беспамятство, бесчувствие, забытьё, отключка
léfiroksè - обескислородить, обескислородиться
léfirokseig - обескислороживание
léfiroļkost - обессахаривание
léfiroļkostè - обессахаривать, обессахарить
léfiroļkosteig - обессахаривание
lefiroriartè - обездолить, обездоливать; разорить, ограбить
lefiroriarteig - обездоливание
lefiroriartou - обездоленный, гонимый, несчастный
lefiroriartovja - обездоленность
lefirorsè - обезземелеть, обезземелить
lefirorseig - обезземеливание
léfirpaħè - обесформить, деформировать
léfirpaħig - деформация
lefirpejè - обезвредить, обезвреживать.
lefirpejig - обезвреживание
lefirrajlot - обезличка, обезличивание
lefirrajlotè - обезличить, обезличивать
lefirrajloteig - обезличивание
léfirrent - обезвоживание, дегидрация; обезвоживанье
lefirrentè - обезводить, обезвоживать, высушить, осушить, дегидратировать
lefirrenteig - обезвоживание
lefirrezonè - обезопасить, обезопашивать
lefirrezoneig - обеспечение безопасности
lefirsigvè - обезоружить, обезоруживать, разоружить
lefirsigvig - обезоружение, обезоруживание, разоружение
léfirsuļfur - обессеривание, десульфуризация
lefirtormè - обезобразить, обезображивать, обезобразиться
lefirtormig - обезображивание
lefirtrim - разочарование
lefirtrimaccè - разочароваться, разочаровываться
lefirtrimaccig - разочарование
lefirtrimmè - разочаровать, разочаровывать
lefirtrimmeļ - разочаровывающий
lefirtrimmig - разочарование
lefirtrimmou - разочарованный
lefirtrimmovja - разочарованность, байронизм, пессимизм
lefirvarukkè - обездвижить, обездвиживать
lefirvarukkvig - обездвиживание
lefirveļè - овдоветь, завдоветь
lefirveļeig - вдовство
léfirvéz - обесчещение
lefirvézè - обесчестить, обесчещивать
lefirvézeig - бесчестье
léfirvličè - обездоливать, обездолить, разорить, пустить по миру
léfirvličig - обездоливание
léfirvorè - обезнадёживать, обезнадёжить
léfirvoreig - обезнадёживание
lefiutè - обрить, обривать
lefiuteig - обретение
leflè - облетать, облететь
leflig - облетание
léfļuè - обтекать, обтечь, протечь
léfļuegéļ - обтекаемый
léfļuig - обтекание
léfoiror - очернитель
leforekkè - обмять, обминать
leforekkvig - обминание
lefrejè - обжарить, обжаривать; поджарить
lefrejig - обжаривание, обжарка
leg - коллектив
legelrenè - обкурить, обкуривать
legelreneig - окуривание, обкуривание, дезинфекция, газоокуривание, фумигация, копчение
légetvè - окатывать, окатать, обкатывать, обкатать
leggè - коллекционировать, собирать
leggeig - коллекционирование
leggér - коллекционирование
leggor - коллекционер, собиратель
légis - коллекция, собрание
leglè - обклеить, обклеивать, оклеить
leglig - оклейка
leglinnè - обносить, обноситься
leglinneig - обнос
légranè - намыливать, намылить
légraneig - намыливание, обмыливание
legrava - обзаведение, приобретение, оснащение; экипировка
legravè - обзавестись, обзаводиться; завести, приобрести
legravig - обзаведение
legrè - обкопать, обкапывать, окопать
legreig - обкапывание
légro - стадо
legronsè - облинять, полинять
legronseig - линька
legrran - обмылок
legvarnè - оборжаться, обхохотаться
legvarneig - осмеяние, засмеивание
legviļè - обожраться, обжираться; объесться
legviléf - обжорство
legviļeig - обжорство
legvitarè - облепить, облеплять, облепливать, лепить.
legvitareig - облепливание
lehåļd - обжигание, обжиг
lehaļdag - обжигание, обугливание, обжог, шпаренье, опаливание, паление, обжиг
lehaļdè - обжечь, обжечься, обжигать, обжигаться
lehaļdent - обжог, ожог
lehaļnescè - обдуть, обдувать
lehaļnescig - обдувание
lehard - ограниченность
lehardau - ограниченный
leheptè - обмерить, обмериться
lehepteig - обмер
leherktè - освобождать, освободить
leherkteig - освобождение
leheum - обуревание, охватывание, наполнение, разбирание, пробирание, завладение, переполнение, захватывание, захлестывание, овладевание
lehitè - обхватывать, обхватить
lehiteig - обхватывание
leholitè - обмишуриться, обмануться
leholiteig - одурачивание
lehumè - обуревать, охватывать
lehumig - обуревание
lehvatč - дрожь, озноб, зноб
lehvatè - озябнуть, зябнуть; замёрзнуть, продрогнуть
lehvateig - зябкость
lehvè - отблагодарить, поблагодарить
lehvig - благодарность
leìg - взлёт
léig - уверенность
leig - возможность, вероятность
leilor - любитель, дилетант
leiloreļ - любительский, поверхностный, несерьёзный, дилетантский
leimt - веранда, терраса; павильон
léior - баловень, любимец; баловник, шалун; фаворит
léiråkan - властолюбие, любоначалие
léirau - любимый, предпочтительный, излюбленный
léirè - любить, полюбить
léiregéļ - милый, симпатичный, привлекательный, приятный
léireig - влечение, склонность, тяготение
léirem cìv - я тебя люблю
léiremo - самолюбие, своекорыстие, самовлюблённость, претенциозность
leirentì архаизм - любимый
leistojè - осуществить, осуществлять, воплотить, выполнить, совершить, произвести
leistojeļ - исполнимый, осуществимый
leistojig - осуществление
leitzè - облазить, облазать
leitzeig - облазание
lejahvessè - обоготворить, обоготворять, обожествлять, обожествить
lejahvesseig - обожествление
léjè - нежить, ласкать, холить, ублажать, баловать, лелеять, пестовать
lejes - можете
lejestau - ожесточенный, чёрствый, свирепый
lejestavja - ожесточенность
lejestè - ожесточать, ожесточаться, озлобляться, разъяряться
lejesteig - ожесточение
lejestom - ужесточение
lejets mi kankviļè - ты можешь мне помочь
lejets mi onsentè - можешь мне принести
lejets mi seltè jevo terré - можешь мне показать дорогу на карте
lejets seltè mi jevo på - можешь показать мне дорогу до
lejets si mi de klerrè - вы можете мне это объяснить
lejì resè - может быть
lejiccè - обколоть, обкалывать
lejiccig - обкалывание
léjig - нежение
lejisče - обдуманно, продуманно
lejistau - обдуманный, расчётливый, продуманный
lejistavja - обдуманность
lejistè - обдумать, обдумывать
lejisteig - обдумывание
lejo - можно
lejo de brestè - можно это померить
lejo de brestè? - можно это померить?
lejo nuar - можно нельзя
lékåd - облегание, обхватывание, охватывание, прилегание, обтягивание, обливание, обступание, опоясывание
lekaetè - облечь, облегать
lekaeteig - облечение
lekalendag - обмывание, обмывка
lekalendè - обмыть, обмывать; омыть, вымыть
lékanc - семинария
lékancva - семинар
lékancvaor - семинарист
lekancvetves - тренинг, тренировка
lekanta - лекция, урок; нотация, поучение
lekantau - лекционный
lekantaveļ - аналой, налой, аналогий
lekasc - доктор
lekav - благодарность
lekava - благодарение, благодарность, евхаристия
lekavaļ - обливание
lekavaļè - облить, обливаться
lekavaļeig - обливание
lekavel - обливка, глазурь
lekavelau - обливной
lekavercè - обжулить, облапошить
lekavercig - обжуливание, объегоривание, обмишуливание, облапошивание, оболванивание
lekavou - благодарственный
lékc - пандус, рампа
lekca - склон, покатость, плоскость
lekcau - пологий, отлогий
lekéļpitè - облениться, облениваться
lekéļpiteig - обленивание
lekemlerè - обдурить, обмануть, одурачить, объегорить, провести, развести, облапошить, обмишурить, наколоть
lekemlereig - одурачивание
lékféļčè - обваловывать, ограждать, оградить
lékféļčig - обваловывание
lekjeseļ - донник, мольная трава
lekruffè - обозлить, обозлиться
lekruffig - озлобление
leksanlè - облагодетельствовать, благодетельствовать
leksanlig - облагодетельствование, одаривание
léktava - терапия
lektè - лечить, врачевать, исцелять, пользовать
lekteig - лечение
lektest - лечение, терапия
lekua - двор
lekuar - барбос, дворняга, дворняжка, шавка
lekuau - дворовой
lekvaau - обозримый, осматриваемый, просматриваемый
lekvaau gervenčé - в обозримом будущем
lekvaè - обозреть, обозревать
lekvaħé lesvicì maksima krezi - в зелье содержится множество трав
lekvaig - обозрение
lekvaor - обозреватель
lekvar - зелье
lekvartecc - зельеварение, зельеваренье
lekvè - благодарить, отблагодарить, поблагодарить
lekvea - обозрение, ревю
lekvem cìv - благодарю вас
lekvem håttdes - сердечно благодарю
lekvem pre bjeļ njosc - благодарю за прекрасный вечер
lekvig - благодарение
lekvoè - варить зелье, зельеварить
lekvoig - варка зелья
lekvor - зельевар
lekvøtecc - отвар, отваривание, бульон, навар, юшка
lelansè - обговорить, обговаривать
lelanseig - обсуждение
lelav - обман
leleafè - обмочить, обмачивать, обмачиваться
leleafig - обмакивание, макание, окунание, погружение
lélensè - освежать, освежить
lélenseig - освежение
leliasnè - обмякнуть, размякнуть
leliasneig - обмякание
lélivornè - опозорить, опозориться; опорочить, обесчестить, скомпрометировать
lélivorneig - опозорение, замарывание
lélømè - освещать, осветить
lélømeļ - светящийся
lélømig - освещение
lélumnè - озвучивать, озвучить, озвончать; произносить
lélumneig - озвучивание, озвучение
léluomè - освещать, озарять
léluomén - освещение, озарение
léluomig - освещение
lem cev kankviļè - я могу тебе помочь
lem cìv tiffè - я могу тебя поцеловать
lem proskvè cev skuvia - могу я составить тебе компанию
lemaivè - облизать, облизаться, облизываться
lemaivig - лизание, облизывание
lemalitè - обворовать, обворовывать, обокрасть; ограбить
lemaliteig - обворовывание, обкрадывание, обчищение
léman - немец, немка
lémaničé - по-немецки
lemaniscè - облезть, облезать; выпадать, вылезать
lemaniscig - линька
lemaniscou - облезлый, плешивый, безволосый
lemaniscovja - облезлость, ободранность
lémanit - немецкий язык
lémanium - германий
lemartè - обжать, обжимать
lemarteig - обжимание
lemau - светлый, освещённый, яркий, ясный
lemeth - облесение
lemethè - облесить, облесять
lemetheig - облесение
lémisčè - околоситься, выколоситься
lémisčig - колошение
lemkles - вспышка
lemotesče - озабоченно, обеспокоенно, встревоженно
lemotest - озабоченность
lemotestau - озабоченный
Lémurja - Лемурия
lénc - скорбь, печаль; горе, несчастье; страдание
léncàļ - к прискорбию
léncè - скорбеть, горевать
léncì - скорбный, трагичный, печальный, горестный
léncia - скорбность, безотрадность, неутешительность, горькость, невеселость, жалобность, плачевность, печальность, прискорбность, минорность, траурность
léncig - скорбь
lenciv - плач, рыдание, рёв, слёзы
lenè - клясться, поклясться
leneè - обзывать, обозвать, обзываться
leneìg - обзывание
leneig - обзывание
leneig - клятва
lenessè - обежать, обегать
lenesseig - обегание
leneu - обзывательство
lenev - оговор, наговаривание; клевета, наговор, напраслина, поклёп
lenevvè - оговаривать, оговариваться, оговориться, оговорить
lenevvig - оговаривание, опорочение, опорочивание, клепание, предусматривание, обговаривание, чернение
lengè - свидеться, видеться, встретиться, повидаться, увидеться
lengeig - свидание
lengo - свидание
lengouħ - свиданка, свиданочка
lenħ - фабрика, завод, мануфактура
lenħeļ - фабричный
lenidra - обнародование, издание, публикация, опубликование
lenieut - облипание, прилипание, усеивание
lenioneļ - льняной
leniutè - облипнуть, облипать
leniuteig - облипание, усеивание
lennè - обкашивать, обкосить, выкашивать, скашивать
lenneig - обкашивание, скашивание
lennskor - проклятье, проклятие
lenš - убеждение, вера, уверенность, убеждённость
lensè - убеждать, уговаривать, доказывать
lenseig - убеждение
lensestè - убеждаться, убедиться, удостовериться, удостоверяться, увериться
lensesteig - убеждение
lensou - убежденный, твёрдый, непреклонный
lensovja - убежденность, уверенность, вера
lenst - вкус
lenstaca - дегустация, опробование, дегустирование
lenstau - вкусный, смачный, деликатесный, аппетитный
lenstavja - вкусность, смачность
lenstè - вкусить, вкушать, отведать; испытать, ощутить, пережить, изведать
lensteig - вкушение
lensůd - убеждённость, уверенность, вера
lént - шнурок
lent - возникновение
lenta - марионетка
lentè - промчаться, мчаться; пронестись, пролететь, миновать
lenteig - мелькание, мельтешение
lenterè - отстать, отставать
lentereig - отставание
lenterou - отсталый
lenterovja - отсталость, малоразвитость, неразвитость; косность, провинциальность
lentevè - плакать, лить слёзы, проливать слёзы, оплакивать, заплакать, поплакать
lentevig - плач
lentgverig - терпимость, толерантность, стерпимость, примиримость
lentis - бант
lentisie - бантик
lentou - возникший
léntzè - опечаливать, печалиться, опечалиться, грустить, унывать, кручиниться
léntzeig - печаль
leobvè - окутывать, окутать, обволакивать, обступать, обволочь
leobvig - окутывание
leoitè - отыграться, отыгрываться
léoitè - обыгрывать, обыграть, выигрывать, побеждать
leoiteig - отыгрыш, обыгрывание
leolorè - обкармливать, обкормить, перекармливать, перекормить
leoloreig - обкармливание
léomia - марьяж, брак, свадьба
leon - лев
léonard - гепард, чита
léonau - львинный
leoneļ - львёнок
leonncè - обождать, подождать
leonncig - ожидание
leonno - леопард
leonot - львица
leoptaš - разиня, раззява, растяпа, ротозей, олух
leoptè - разевать, разинуть
leoptè irlo - разевать рот
leopteig - разевание
leopterè - отшагнуть, отойти, отступить
leoptereig - шагание
leoptra - обхождение, циркумамбуляция
leoptrè - обойти, обходить, миновать
leoptreig - обхождение
leopvè - облагать, обложить
leopvig - обложение, облагание
leottè - оставаться, остаться
leotteig - пребывание
leou - уверенный
leouåim - апломб, гонор
lepau - невинный, невиновный, безвинный
lepavja - невинность
leplotha - обнагление
leplothau - обнаглевший
leplothè - обнаглеть, наглеть
leplotheig - наглость
leporfavè - обогнать, обгонять; опередить
leporfavig - обгон
lépoznè - обступать, обступить, окутывать, обволакивать
lépozneig - обступание, оцепление, опояска, окружение, облегание, опоясывание, охватывание
leprovè - очернить, очернять, опорочить
leprovig - очернение
lerajcè - оправдать, оправдывать, доказать, обосновать правомерность
lerajcegéļ - доказуемый
lerajcig - оправдание
lerajlot - облик, обличье
lérančì - любовный, амурный, любящий, влюблённый
lérančia - любовность, ласковость
lerangau - любознательный, пытливый; любопытный
lerango - любознательность, пытливость, любопытство
leranh - любопытность
leranho - любопытство, интерес
leranhou - любопытный, любознательный, пытливый
leranksta - лирика
lerankstau - лиричный, поэтичный; задушевный
lerankstavja - лиричность
leranscè - любопытничать, любопытствовать
leranscig - любопытничанье
leransuet - баллада
léranta - любовь
léranta ìt magnou vå sorlau - любовь - неограниченна и безрассудна
léranta pro våļcå - любовь за деньги
léranta unikom eļsta - их объединяла любовь
léranta vå uscis si nejemniccej - любовь и кашель не скроешь
léravegè - опомниться, оправиться; одуматься; образумиться
léravegeig - восстановление
lerb - ботинок, башмак; туфля, полуботинок
lerbéc - туфелька
lercoba - облущивание
lercobè - облущить, лущить, облущивать
lercobig - облущивание
lérdeliħ - прелюбодеяние, адюльтер, измена
lérdelisiè - прелюбодействовать, греховодничать, изменять, гулять, развратничать, беспутничать
lérdelisiig - прелюбодейство
lérdelisior - прелюбодей, распутник, сладострастник, изменщик, изменник
lérdelisiu - прелюбодейство, прелюбодеяние, адюльтер
lérentè - орошать, оросить, поливать, полить
lérentegéļ - орошаемый
lérenteig - орошение
lérenteļ - обводнённый, обводнительный
lérenteļza - обводненность
lérentez - орошение, поливание, ирригация, обводнение
lerestè - обжить, обживать, обжиться, обживаться
leresteig - обживание, осваивание
lerevisor - облицовщик
lerì - уверенно
leriv - облицовка
leriveus - обшивка, обкладка; футеровка, облицовывание, фанеровка, покрытие, рустика, выкладывание, бильборт, обкладывание
lerivusè - облицевать, облицовывать
lerivuseig - облицевание
leroj - обличье, лицо
lérpost - неразлучник
lérrant - фаворит, любимец, протеже; любимчик
lérranteja - фаворитизм
lerv - макушка, темя, темечко; верхушка
lérvè - блёкнуть, увядать
lérvig - обесцвечивание
lervon - поклонник
lervonìja - поклонница
les - что
les cev traì aurdia - что тебе из этого нравится
les cìv koucì - что тебя интересует
les cìv valnom - какая муха тебя укусила
les de ìt - что это
les de ìt - это что
les de ìt aur - что это там
les de zåļt vetlì - что это слово означает
les dovester de ìt - что за дьявол
les fansì cìv - чем ты занят, чем ты занята
les fasets - что делаешь
les hør de ìt - что это такое
les ìr fasets - что ты тут делаешь
les ìt dokne vii - в чём смысл жизни
les ìt géfitrag - revì resè géfasag - мужик сказал - мужик сделал
les ìt géfitrag - revì resè géfasag - мужик сказал - мужик сделал
les ìt mét cev ìja nefasì iļ revisc - ну ты чего она же не нарочно
les lansets - что ты говоришь
les liero skreļučé skrek - чего только в прессе не пишут
les mo fasè - ещё чего
les revem fasè - что я должен делать
les setlì den mort - что означает это слово
les si àme konsalmej - что ты мне посоветуешь
les si fasai åmis laeħé - что бы ты сделал на моём месте
les si jistai - что бы вы думали
les si jistets àvek pat - о чём вы думаете вообще
les si lansets - что вы говорите
les si utets - что ты ищешь
les un - да что, да что за; что за
les vartì - что происходит
les vartì mét cev - что с тобой происходит
les volhets fasè - что ты хочешь сделать
les volhets sor aprenjosc - что ты хочешь на ужин
les volhets sor hrestraħ - что ты хочешь на день рождения
les vuets - чего ты желаешь
les zdav - что случилось
lesc - вишня
lescau - вишневый
lescelè - обминать, обминаться
lescelig - обмятие
lescetriént - алыча
lešé ìt zent - в чем дело, в чём дело
lesetlè - обозначать, обозначить
lésetlè - обусловить, обусловливать, обуславливаться
lesetlig - обуславливание, детерминирование, обозначение
lésetlu - обусловленность, зависимость
lesetol - обозначение
lesetolè - обозначать, обозначить
lesetolig - обозначение
lesh - чем
lesh askrejš frieļ, desh bjejš elenå - чем ночь темней, тем ярче звёзды
lesh hasejš ļut fenzì vekvecallau cteiħé, lesh mét anduvejš ļutå ìt géklivirag, desh andejš gancti evij aivì sor rettå ļutå, desh solvreejš ìt entepresneļva vå aļdipeļħ evir evijs fasdeji - чем выше стоит человек на общественной лестнице, чем с большими людьми он связан, тем больше власти он имеет на других людей, тем очевиднее предопределённость и неизбежность каждого его поступка
lesh méntejš - меньше народу, больше кислороду
lesh méntejš, desh bernejš - меньше народу - больше кислороду
leskå - сандалеты
léskujè - охуеть, охуевать; охренеть, офигеть
léskujig - удивление
lesne - ничто
lesne heimau neìt steifea den veléļtta - ничего неизвестно относительно этого события
lesneau - ничтожный
lesneavja - ничтожность, ничтожество
lésorskrè - обандероливать, обандеролить; объярлычить
lésorskreig - обандероливание, оборачивание
lesottè - обуться, обуваться
lesotteig - обувание
lesøv - какой-то, некий
lesre - чтобы
lessartè - увлекаться, увлечься, интересоваться
lessarteig - увлечение
lessartig - увлечение, хобби
lessè - двигаться медленно, медленно продвигаться
lesseig - медленное движение
lesstar - нравственность
lesstard - нрав, характер, темперамент, норов
lesstardau - нравственный
lesstardeor - нравоучитель
lesstarè - нравиться, привлекать, импонировать
lesstareig - симпатия
lést - легкость, простота
lestanej - бриз
lestau - легкий, нетяжёлый; необременительный
leståvant - шалаш
lestavè - обкрадывать, обворовывать
lestavig - обкрадывание
lestè - облупиться, облупливаться, облупляться; осыпаться
lesteig - облупливание, вылущивание, шелушение, лупление
lestejš - легче, проще
lestì - легко
lesto - легче, проще
lestuit - легкомысленность, легкомыслие
lestuitau - легкомысленный, беспечный, несерьёзный, ветреный
lesue - что-либо
lesue - что-нибудь
lesve - что-то, что-нибудь
lesve fansì cìv - ты занят, ты занята
lesve foir deļf aur - что-то чернело вдали
lesve ìt ìr mregvou - что-то здесь не так
lesve ìt mregvou - что-то не так
lesve sveg dauns - что-то типа того
lesvicè - содержаться, заключаться
lesvicig - содержание
let - мало
let-e-let - мало-помалу, постепенно, понемногу
letaikéau - аккуратненький, аккуратный
letaikéì - аккуратненько, аккуратно
letaroj - летаргия, вялость, апатичность, апатия
letarvè - обзвонить, обзванивать
letarvig - обзвон
letåtaiveļ - малоприменимый
letavè - обуять, обуевать
letavig - овладевание
letbiestplarrau - малоблагоприятный
letdračè - надодрать, наддирать; подорвать; прорвать; надколоть; прорывать; надорвать
letdračig - надирание
letegésteļ - малодушный, слабовольный, трусливый, слабодушный
letegésteļza - малодушность
leteserieļ - маловажный
leteserieļza - маловажность
letesetleļ - малозначащий, малозначительный, малозначимый
letfåtè - удерживать, удержать, сдерживать
letfåteig - удержание
letfè - держать, подержать, сдержать
letfè krove breu - держать кого-либо за руку
letfig - держание
letfirvestenau - малоберцовый
letfomè - сдерживать, удерживать, противостоять
letfomén - сдержка, удерживание, противостояние
letfomig - сдерживание
letfor - вешалка
letfus - поддержка
letia - точка
letia vrohca - точка зрения, позиция, подход, взгляд, отношение
letieļ - пунктирный
letieļva - пунктирность, отрывочность, фрагментарность, схематичность, сжатость
letigtè - обзирать, обозревать, озирать
letigteig - обозревание
létit - падеж
létitau - падежный
letlitt - анемия, малокровие, немочь, бессилие
letlitteļ - анемический, анемичный
letlitteļza - анемичность, анемия, малокровность, бледность, вялость
letlortou - маловероятный, сомнительный, проблематический
letlortovja - маловероятность
letolmè - обвертеть, обмотать, обвёртывать, обёртывать
letolmig - обёртывание
letorlè - обкрутить, обкручивать
letorlig - закручивание
letøp - держание
letraè - обделить, обделять
letraea - обделка, отделка, оправа
letraig - обделение
letreivo - жабо
letrenradellè - оберегать, оберечь, опекать
letrenradellig - оберегание, сбережение
letresvè - обнести, обносить
letresvig - обношение
letresvou - обношенный
letresvovja - обношенность, оборванность, обтрепанность
letrua - обработка, обрабатывание, выделка
letruadag - обрабатывание, обработка, выделка
letruadè - обработать, обрабатывать
letruador - обработчик
léttir - рельеф, очертание
léttirau - рельефный, выпуклый, неровный
léttiravja - рельефность
lettråst - жезл, трость, палка
letuihau - малолетний
letupeļ - малоупотребительный
letupeļza - малоупотребительность
letvarf - обеднелость, захудалость, обнищалость
letvarfau - обеднелый
letvarfè - обеднеть, беднеть, обнищать
letvarfig - обеднение, обнищание, оскудение
letvarvè - обеднить, обеднять, оскуднеть, оскудеть
letvarvig - обеднение, обнищание, оскудение
letvodobrè - надогнуть, надгибать
letvodobreig - изгиб
letzeļ - малознакомый, малоизвестный
letzent - халтура, подработка, приработок, шабашка
leu - взлёт, старт
leuau - насущный
leuavja - насущность
leuceļ - маячный
leuk - маяк
leuviļ - обнаружение
leuvilè - обнаружить, обнаруживать; найти, отыскать, разыскать
leuviléf - обнаружение
leuvilig - обнаружение
levalnomè - обкусать, обкуcывать; объесть, обгрызть
levalnomig - обкусывание
levamieļdau - лазурный, лазоревый
levamieļdavja - лазурность
Lévan - Ливан
lévaner - ливанец, ливанка
lévarukkè - отодвинуть, отодвигать, оттеснить
lévarukkvig - отодвигание, перенос
levata - яркость
levatou - яркий, сияющий, сверкающий, светлый
levcek - обызвествление, обызвесткование, объизвествление, кальциноз
level - объезд
levelè - обкапать, обкапывать, окапывать
levelig - обкапание
levellè - объехать, объездить, объезжать
levellig - объезд
leverest - обновка
leverestè - оживиться, оживляться
leveresteig - оживление
leveuz - осчастливливание, раификация
leviafon - левиафан
levianta - очищение, очистка
leviè - ожить, воскреснуть; возродиться
leviig - ожидание
levil - гараж
lévin - напрямую, напрямик, напрямки, по прямой, прямиком, прямо
levippè - обмести, обметать
levippeig - обметание
lévìr - отчего
lévìr iļ ìt mi set meļau - отчего ж мне так плохо
leviu - оживление, активность, подъём, оживлённость, бурление
levna - береза
levnarottvelm - берёста, береста; берёстка, берёсточка
levnarottvelmau - берестяной
levodobrè - огибать, обогнуть
levodobreig - огибание, обход, обгибание
levorè - обелить, обелять; оправдать, оправдывать
levoreig - обеление, обеливание
levorrè - обнадежить, обнадёживать
levorreig - обнадёживание
levresče - обновлённо
levrest - обнова
lévrestaca - модернизация, модернизирование, обновление
levrestau - обновленный
levrestavja - обновленность, свежесть
levrestè - обновить, обновлять, обновляться, обновиться
levresteig - обновление
levrestuc - обновление
levuafen - облокачивание, опирание, опора
levuapè - облокотить, облокотиться, облокачиваться
levuapeig - облокачивание, опирание
levusmo - подпорка, столб; стойка; косяк
levuzè - осчастливить, осчастливливать
levuzeig - осчастливливание
levvè - обнять, объять, обниматься, обняться, обниматься, заключать в объятия, обнимать
levvea - обнимка
levvestè - обняться, обниматься
levvesteig - объятие
levvig - объятие
lézbå - лесбианки
lézbi - лесбиянка
lezè - сандалить, посандалить, насандалить.
lezečå - сандалии
lezeig - обувание
lezek - сандал
lezlo - заряд
lézrån - репейник, репей, лопух
lezrè - бросать, бросить; покидать
lezreig - бросание
lezreļ - брошенный
lezreļza - брошенность, покинутость; одиночество
lezrestè - бросаться, нападать, накидываться; кидаться
lezrestè jernama - бросаться из крайности в крайность
lezresteig - бросание
lezruceļ - бросовый, никудышний, никчемный, негодный
lezruk - бросок, бросание, кидание
LGTK - ЛГБТ
liagè - лягать, задевать, обижать, оскорблять
liageig - лягание, пинание, брыкание
lialablè - освистать, освистывать
lialablig - освистание
liandau - ювелирный
liandavja - ювелирность, ажурность, аккуратность, скрупулезность
liandor - ювелир
lias - мягкость
liasbůkså - бриджи
liasiè - опоясать, опоясывать, опоясываться, опоясаться, подпоясать
liasiig - опоясание
liaskasøt - бублик, баранка
liasnau - мягкий, пластичный, податливый, пушистый, нежный, тонкий
liasnejš - мягче
liasvell - бричка
liava - намёк, аллюзия, обиняк, экивок
liavè - намекать, намекнуть
liavig - намекание
libeggè - опрашивать, опросить, спрашивать, расспрашивать
libeggeig - опрашивание
libeggér - опрос, анкетирование
libengilsè - освинцевать, свинцевать
libengilseig - освинцовывание
liber - либериец, либерийка
Liberia - Либерия
Libia - Ливия
libier - ливиец, ливийка
liblektè - опоить, напоить
liblekteig - опоение
lìč - число
ličå magno åļt onnea neik teska - радости часто являются началом нашей печали
lìčba - квота
licc архаизм - оглядка
liccej - лицей
licciljè - выиграть, выигрывать, получать выгоду, побеждать
licciljig - выигрыш
liceļ - радостный, счастливый, весёлый, отрадный
liceļza - радостность
licencia - лицензия, разрешение, патент
licencia au rezveu - вид на жительство
lìčgaħ - модем
licgàļ - ценность, значимость, полезность, стоимость; драгоценность, сокровище
lìčhør - циферблат
lìčmort - цифра, число, показатель, параметр
lìčmortou - цифровой, численный, числовой
lìčmortsìrlokseļ - цифроаналоговый, аналого-цифровой
lìčoria - процент, доля, часть
lìčoriau - процентный
lìčteanoj - нумерология
lìčuih - летоисчисление
licva - цена, стоимость, ценность, плата
licvaåim - себестоимость
licvåfir - без учёта, не считая, за исключением, за вычетом
licvau - ценовой
licvaveļ - ценник
licvavìksalt - ценообразование
ličvè - ценить, оценивать; дорожить, цениться, почитаться
licvegéļ - оценочный, пропорциональный, соразмерный, соответственный
licvegéļza - оценочность
licvieļ - мельчайший, малейший
ličvig - оценивание
ličvor - ценитель
lidocè - окармливать, кормить, подкармливать
lidocig - окормление
lidvenè - озоровать, озорничать, баловаться
lidveneig - озорство
lienda - опережение
liendag - опережение
liendè - опередить, опережать
lierè - туманить, затуманить
lierin - туман
lierineļ - туманный
lierineļza - туманность
liero - угодно
lierva - помутнение, муть, мутность
liervau - мутный, потускневший, затуманенный, тусклый, помрачённый; смутный, блёклый, выцветший
liervavja - мутность, замутнённость, загрязнённость
liervè - мутить, замутить, намутить, помутить
liervig - помутнение
lievereļeksè - опосредствовать
lievereļekseig - опосредствование
lifat - рюмка
lifeuj - оковывание, обивание, оковка, сковывание
lifujè - оковать, оковывать
lifujig - оковывание
lig - бытие в силах
ligervè - оклематься, очнуться; очухаться
ligervig - оправление
ligéstè - одухотворять, одухотвориться, одухотворить, одухотворяться
ligésteig - одухотворение
ligheit - опция
liglizè - огранять, огранивать, гранить
liglizeig - огранка
ligna - уязвимость, незащищённость
lignau - уязвимый, незащищённый
ligrosc - осеменение, оплодотворение
ligroscè - осеменить, оплодотворить
ligroscig - осеменение
lihlerè - опустеть, опорожниться
lihlereig - опустение
lihlerou - опустошенный
lihlerovja - опустошенность
lihojè - окаменевать, каменеть, замирать, застывать, цепенеть
lihojig - окаменение
lihonè - одомашнить, приручить, одомашнивать, привязать, подчинить
lihoneig - одомашнивание
lihonìr - одомашнивание
liinvè - лысеть, облысеть, полысеть, плешиветь
liinvig - облысение
lija - девушка
lijest - ожесточение, чёрствость
lijevrorsè - оевропеиться, оевропеить, европеизировать
lijevrorseig - европеизация
lijunìtè - озолотиться, обогатиться, разбогатеть
lijunìteig - озолочение
lik - радость, веселье
likåļ - крыжовник
likatc - самолов, самоловка
likca - фрагмент, фрагментация, кусок, обломок, обрывок
likcaju - теплоход
likcè - рубить, разрубить, рассекать, отсекать, шинковать
likcett - клеть, сруб
likcig - рубка
likcør - рубанок, струг
likéļfen - дряблость, вялость, мягкотелость, слабость
likéļpè - одряблеть, одрябнуть
likéļpeig - дряблость
likk - физия, физиономия, лицо
likroksè - опломбировать, опломбировывать
likrokseig - опломбирование, пломбирование
likroksig - опломбирование, пломбирование, опломбировка
liksiļ - выигрыш, победа
liksliceļ - ликёрный
likslik - ликёр
liksteron - дементор
likta - груша
likvì - тщательный
likvia - тщательность
likvìcļub - бракераж, отбраковка, выбраковка
lilia - лилия
lilorau - неотвратимый, неизбежный, неминуемый
lilou - дорогой, любимый, милый, любезный
liļt - приязнь
lima - месяц
limau - месячный
limeļ - оплошность, ошибочность
limeļè - оплошать, плошать, ошибиться
limeļeig - оплошность
limen - список, опись, перечень, перепись
limenlicva - прейскурант, прайс-лист
liménskra - расписание
limfaveļ - лимфатический
limfaveļcvin - лимфоузел, лимфатический узел
limmiana архаизм - зоря
limoļa - лимон
limottestè - опекунствовать
limottesteig - опекунствование
limpig - обмолот, обмолачивание, молотьба
limpigè - обмолотить, обмолачивать, вымолотить
limpigeig - обмолот
lina - девочка, девчонка
lina vå mjosc - девочка и мальчик
linaanè - ознаменовываться, ознаменовывать, ознаменовать, ознаменоваться
linaaneig - ознаменование
linata - развязка
linatè - развязывать, развязать
linateig - развязывание
linda - пушистость
lindau - пушистый, мохнатый, ворсистый; махровый
lindor - пушистик, карликовый пушистик
linè - кануть, пропасть, исчезнуть
lineig - упадок
linét - подружка, подруга
linetko - девчонка
linevv - оговорка, обмолвка
ling - пуля, пулька
lingantor - пулемёт
lingfénzegéļ - пуленепробиваемый
lini-nian - баюшки-баю, баю-бай
lininianè - баюкать, убаюкивать
lininianeig - баюкание
linitè - закончить, закончить, завершать, кончать, оканчивать
liniteig - окончание
linn - галерея
lintie - резвость
linusalenè - осиротеть, обезлюдеть, опустеть
linusaleneig - сиротство
linusalenou - осиротелый, обезлюдевший, опустевший; заброшенный
linusalenovja - осиротелость, неустроенность, запустелость, опустелость
liogè - изжарить, зажарить, пожарить
liogeig - обжарка
liojenè - окарикатуривать, окарикатурить
liojeneig - окарикатуривание
liorè - вздрогнуть, содрогнуться, дёрнуться
lioreig - вздрагивание
lip - лабиринт
lipa - блудница, проститутка
lipacc - блуд, распутство, разврат, прихоть
lipåtè - приблудить, приблудиться, пристроиться
lipåteig - приблуждение
lipåtou - приблудный, незаконнорожденный
lipoltè - оздоровляться, оздоровлять, оздоровить, оздоровиться, поздоровиться
lipolteig - оздоровление
lipozenè - оплетать, обвивать
lipozeneig - оплетание, завивание
lipper - предисловие, пролог, введение
lipropohmelè - опохмеляться, опохмелиться
lipropohmelig - опохмел, опохмелка, отрезвление
lir - вознаграждение, награда, приз
lircè - блевать, рыгать, вырвать, рвать
lircig - рвота
lirdor - лидер
lirdor guardusa tenass honiscvà - лидер марафона вбежал в дом
lireud - одурачивание, обжуливание, обмишуривание, одурачение, околпачивание, обдурачивание, охмурение, розыгрыш, оглупление, обморочение
lìria - стих, стихотворение
lirodva - лирный корень
lirottè - одеревенеть, затвердеть
lirotteig - одеревенение, онемение, затекание, закостенелость
lirrau - лирический, мягко-певучий
lirrè - вознаграждать, вознаградить
lirreig - вознаграждение
lirreja - лиризм, лиричность
lirruccè - уносить, унести
lirruccig - унос
lirtou - беззвучный, бесшумный
lirudag - одурачивание
lirudè - одурачивать, одурачить, провести, обвести вокруг пальца
lis - безобразие, мерзость, безобразность, безобразье
lisalin - ящер, панголин
lisanstè - обанкротиться, обанкротить, банкротить; банкротиться
lisansteig - банкротство
lisc - леший
lisc - наверное, наверно
lisc ev faļtì miv - грешным делом он, наверное, привирал
lisc ev nekajtej - наверное он не придёт
liscvarcè - опоганивать, загрязнять, осквернять, опорочить
liscvarcig - опоганивание, осквернение, оплевание, испоганивание, поругание
lisdacvo - жимолость, шеломутник, кобылица
liseb - свояченица, свестка, свесть, свестья, свесь, свойка, своякиня, своячина, своячница, ятровь, ятровья
lisek - мёд
lisekou - медовый
lisimentè - озвереть, рассвирепеть, вскипеть
lisimenteig - озверение, остервенение
lisimertè - оседлать, заседлать
lisimerteig - оседлание
lislets - обои
lisletsor - обойщик
lisliče - уверенно, твёрдо
lislitau - уверенный
lispriksè - оплескать, оплескивать, оплеснуть
lisprikseig - оплёскивание
list - том
lìta - числительное
litau - немногий, малочисленный, немногочисленный
litčìv - мизинец
liteau - младший
liteau vrer - младший брат
litejš - менее
liteļ - маленький, малый, незначительный, небольшой, невеликий
liteļf - пиксель
litez - малость
lithør - безделушка, фигня
lìtì - малый
lìtia - малость, ничтожность, мизерность; пустяк, мелочь, ничтожество
litium - литий
litjuj - рюмка
litmuka - барабулька, султанка
litodvolnivå - премоляры
litorè - окружать, окружить
litoreig - окружение
litorèļt - окружающий
litorèļt telo - окружающий мир
litprojem - нанотехнология
litrè - потирать, тереть
litreig - потирание
litrum - копейка
litt - кровь
littåļ - смородина
littan - порошок
littasviļ - несессер
littau - кровеносный
littceļt - вена, жила
littceļteļ - жилистый
littceļteļza - жилистость
littè - кровоточить, кровить
litteig - кровотечение
litteļ - кровяной
litteļor - лилипут, карлик
Littensctein - Лихтенштейн
littenscteiner - лихтенштейнец, лихтенштейнка
littevekeveļ - гемотрансфузия, переливание крови
littforjo - кровотечение
littmoklévja - кровосмешение, кровосмесительство, инцест
litto - немножко
littoreļ - кровообращение, гемодинамика, перфузия
littoreļau - циркуляторный
littost - меньшинство
littou - кровный
littovja - кровность, породистость, единокровность, породность, единоутробность, близость, непосредственность, чистокровность
littsau - кровавый, кровяной, окровавленный
littuj - артерия
littujertøvo - кровоизлияние, геморрагия, экстравазат
littujertøvo rizenvà - кровоизлияние в мозг
littujocmen - артериосклероз
lìtuto - маленечко
Litva - Литва
litvår - литовец, литовка
litvit - литовский язык
lìtzeļ - пустячный, пустяковый, незначительный, ерундовый
lìtzeļve - пустячность, пустяковость
litzent - безделица, пустяк, малость
liuceļ - змеиный, коварный, хитрый
liufen - изучение
liuga - иволга
liuk - змея
liukrott - цекропия
liupè - изучить, изучать
liupeig - изучение
liurau - карий, светло-коричневый
liurc - конфета, конфетка
liuretè - окаймить, окаймиться, окаймлять, окаймляться
liureteig - окаймление
liurtz - недовольство, неудовольствие, неудовлетворение, неудовлетворённость
liutt - пульс, пульсация
liuttè - пульсировать, вибрировать
liutteig - пульсирование
liuttig - пульсирование, биение, колочение
lìv - кент
liva - лист, листва
livå rotti - листья деревьев
livar - облачность, пасмурность
livas - листва
livavļumeļ - цветколистный
liveaprè - окклюдировать, затенять
liveapreig - окклюдирование
liveaprig - окклюдирование, окклюзия
livéličè - ополовинить, ополовинивать
livéličig - ополовинивание
liveresče - оживлённо, бодро
liveresè - оживлять, оживить, оживиться, оживляться, воскрешать
livereseig - оживление
liverest - оживление
liverestau - оживлённый, взбудораженный
liverestavja - оживленность, бойкость, живость
livérmorium - ливерморий
liviavau - лиственный, лиственничный
liviavavja - лиственность
livinè - поставить, ставить, поставлять
livinè (augve) im laer - поставить (кого-л.) на место
livineig - постановка
livinez - поставка
liviva - облако
livivåļ - морошка
livivau - облачный, пасмурный
livorn - позор, срам
livornè - позорить, опозорить
livorneig - позор
livornimau - опозоренный
livou - заурядный, посредственный, обыденный, рядовой, ординарный
livovja - заурядность, обычность, серость, тривиальность, простоватость
livra - мощь
livradzok - рок, рок-музыка
liza - слышимость
lizar - червь
lizau - слышимый
lizè - слышать, услышать, слыхать
lizeig - слышание
ljor - взлёт
ljorou - взлетный
ljorou drah - взлётная полоса
lo - книга
loceļ - балконный
lodisè - обмолвиться, обмолвливаться
lodiseig - обмолвка
lodist - обмолвка
loè - бронировать, резервировать, забронировать, зарезервировать
loerag - выдача, предоставление, обеспечение, раздача
loerau - выдающийся, неординарный, замечательный, великий, главный, лучший
loerè - выдавать, выдать
loerè duave cern - выдать кого-либо замуж
loereig - выдание, выдача
loflint - непогода, ненастье, непогодица
lofv - работа
logea - лоджия
loginè - авторизироваться, залогиниться
logineig - авторизирование
logistìt - логистика
lohamau - непрерывный, беспрерывный, непрестанный
lohamavja - непрерывность, недискретность
loharifmus - логарифм
loi - валет
loig - бронирование, резервирование
loiļ - книжечка, книжка
loipku - иждивение, содержание
loitè - отыграть, отыгрывать
loiteig - отыгрыш
loitic - отыгрыш
lojez - заем, ссуда
lojezdeor - заимодатель, кредитор, заимодавец
lojeze - заимообразно, в долг, взаймы
lok - балкон
loķ - чакра
lokau - лакированный
lokca - яичко, тестикула, семенник
lokčåt - чертог, палата, палаты, хоромы, терем, палаццо
lokcatuj - яйцевод
lokéja - яичник
lokét - яйцо
lokétantestom - нерест
lokétapra - яичница
lokétaugau - яйцевидный
lokétaugavja - яйцевидность, овальность
lokéttresvau - яйценоский, яйцекладущий, яйцеживородящий
lokev - майка
lokéverza - яйцеклетка, ооцит, овоцит
lokkè - отшвырнуть, отбросить, откинуть
lokkvig - отшвыривание, кидание, отбрасывание, откидывание
lokoļ - балкончик
loks - метр
loktoisì - неистово, безудержно, необузданно, бешено, исступлённо, буйно, яростно, яро
lokulimia - гримуар, гримория
lokz - мотор, движок
lokzeliz - автомобилизация
lokzertol - мотоцикл, мотоциклет, мотоциклетка, байк
lokzmåčet - яхта
lokzmåčetor - яхтсмен
lokzmåčetvirt - яхт-клуб
loléir - библиофил
lolimen - библиография
lolimenor - библиограф
lolotau - недоспелый
lomeau - хмурый, угрюмый, мрачный, насупленный, насупившийся, смурной
lomnè - бабахнуть, раздаться, прозвучать
lomneig - бабахание
lomtè - взбелениться, взбеситься, разгневаться, разозлиться, озлиться
lomteig - взбешенность, сердитость, гневность, остервенелость, разъяренность, озлобленность
lonceļ - кабацкий
lonceļ istrorìja - кабацкая певица
lonceļt lesstardå - кабацкие нравы
lond - газ
londau - газовый
londdozvågéļ - газопроницаемый
londfénzegéļ - газонепроницаемый
londou - газированный
londovja - газированность
lonè - одеть, одевать, облачить
loneig - одевание
loner - одеяние
lonerau - одетый, облачённый; покрытый, облицованный, украшенный
lonesè - одеться, одеваться
loneseig - одевание
longe - возле
longe honisc - возле дома
longe ma - возле меня
lonheråtè - приподнять, приподнимать; оживить, возбудить
lonheråtegéļ - возбудимый
lonheråteig - приподнятие
lonherd - поднятие, подъём; возведение
lonhertè - поднять, поднимать, подымать
lonherteig - поднятие
lonhertør - подъёмник, лифт
lonìr - одеяние, одежда
lonìrieļ - костюмированный
lonjè - заимствовать, позаимствовать, перенимать, перенять, занимать, занять
lonjig - заимствование
lonk - кабак
lonmét - заимствование, перенятие
lonnè - подняться, подниматься
lonneig - поднятие
lonocè - помирить, примирить, помириться
lonocig - примирение
lonomè - настилать, настлать; расстилать
lonomig - настилание
lont - батон
lonte - газета
lonter - газетчик, журналист
lontie - батончик
lopes - парень, чувак
lopvè - одурманивать, опьянять, одурманиваться, помрачать
lopvig - дурман, одурманивание
lorou - беспризорный, безнадзорный, бездомный
lorovja - беспризорность
lorsc - разлука
lorscè - разлучать, разлучить, разъединить
lorscestè - разлучиться, расстаться; разойтись, распрощаться, распроститься
lorscesteig - разлука
lorscig - разлука
lorsciļut - разлучник
lorsciļutìja - разлучница
lorsor - трус
lorsoretko - трусишка
lort - возможность
lortau архаизм - последний
lortmic - теорема
lorto - возможно
lortou - возможный, вероятный, допустимый, мыслимый
lorva - нечистота, порочность, непорядочность, скверна
lorvau - нечистый, грязный, загрязнённый
lorvau foz - нечистая сила
lorveig - осквернение, опоганивание, поругание, профанация, испоганивание, загаживание, профанирование, надругательство, святотатство
lorvenna - клеймо позора, репутационное пятно
lorvoe - нечистость, загазованность, загрязнённость
losceļ - неприкосновенный, заветный, сокровенный, священный
losceļza - неприкосновенность, целость, целостность
losct - самовоспитание, самообразование
losdimè - проявить, проявлять, проявляться, проявиться
losdimig - проявление
losè - слушать, послушать, внимать
losea - слух, молва, сплетня
loseia - содержание, наличие
loseig - слушание
loseor - сплетник
loseorìja - сплетница, клеветница, кляузница
losianè - включать в себя, заключать, содержать
losianeig - включение в себя
losimattè - паковать, упаковать, запаковать, перепаковать
losimatteig - пакование
loskra - литература, сочинительство, писательство, беллетристика
loskranic - литературщина
loskrau - литературный
loskravja - литературность
loskror - литератор
losnou - беспримерный, исключительный, неслыханный
losnovja - беспримерность
losvau - вещий
losvau teah - вещий сон
loteans - учеба
loteansau - учебный
loteres - бессмыслица
lotredeļ - букинистический
lotredor - букинист
loula - кикимора
loum - закат
lounè - воздерживаться, воздержаться
louneig - воздержание
louneļ - воздержанный, воздержный; частичн.: сдержанный, умеренный
lova - успокоение
lovaļì - косой
lovaļia - косость, кривизна
lovaļsolea - косоглазие
lovén - простыня, простынь
lovhon - хлев
lovkuim - шабер
lovna - прямота, прямизна
lovnau - прямой, ровный, вытянутый, неискривлённый
lovnegéļ - постоянный, ровный, равномерный, соразмерный, пропорциональный
lovnegéļza - постоянность, постоянство, неизменность
lovnezè - буквальничать
lovnezeig - буквальничанье
lovnezeļ - буквальный, дословный
lovnezeļ dokné - в буквальном смысле, в буквальном смысле слова
lovnezeļza - буквальность, дословность
løks - роскошь
løksau - роскошный, расточительный
løksavja - роскошность
lølimenè - библиографировать
lølimeneig - библиографирование
løm - свет
løma - светлость, освещённость
lømark - фонарь, фонарик
lømau - светлый, освещённый
lømbesounaca - светосигнализация
lømen - лимон
lømenau - лимонный
lømenra - липа
lømfénz - светостойкость
lømfénzegéļ - светонепроницаемый
lømletè - проецировать, спроецировать
lømleteig - проецирование
lømletia - прожектор, проектор
lømletig - проецирование
lømmè - светать, рассвести, рассветать, светлеть
lømmig - рассвет
lømminer - цитрин
lømnes - светлица, горница, светёлка
lømnica - светильник
lømond - лимонад
lømou - световой, освещённый, светолюбивый
lømpit - светлячок, светляк
lømva - светильня
lømvè - светлеть, светлеться, светиться, виднеться
lømvig - осветление
lømvontør - апокалипсис
løvbrud - преступление
løvbrudì - преступный, криминальный, уголовный, подсудный
løvbrudia - преступность, криминалитет
løvbrudor - преступник
løvbrudorìja - преступница
lubè - верить, поверить
lubig - верование, вера
lubvìg - верование, вероучение
lucc - люкс
luči - крошка
lučt - мелюзга
luder - охапка
luet - помещение
luetprolå - библиотека
luetprolé - в библиотеке
luetprolor - библиотекарь
luetrè - ютиться, жаться, тесниться
luetreig - уютность
lug - кувшин
luiga архаизм - иволга
luirc - недолго
luircau - нарицательный
luiz архаизм - любой
lujan - заведение
lujaneļ - заведенный
lujo - конференция, совещание
lukav - владение
lukè - владеть, распоряжаться
lukeacep - рабовладелец
lukeacepš - рабовладение, рабовладельчество, рабство
luksa - владелец
lukvec - обязательство, облигация
lukvig - владение
lumén - аудио
lumivļum - подсолнух
lummè - светить, светиться
lummiana - солнце
lummianaberdau - солнцезащитный
lummianafénz - солнцестояние, солнцеворот
lummianåtko - солнышко, солнце
lummianau - солнечный, радостный, счастливый
lummianavja - солнечность
lummig - свечение
lummokulå - солнцезащитные очки
lumna - звук, звучание
lumnadezolla - звукоизоляция, звукопоглощение, шумоизоляция
lumnadozvågéļ - звукопроницаемый
lumnafénzegéļ - звуконепроницаемый
lumnart - фонетика
lumnartau - фонетический
lumnatå - куранты, перезвон
lumnator - звукооператор
lumnau - звуковой
lunej - коллега
lunsc - гигиена, гигиеничность
lunscau - гигиенический, гигиеничный
lutč - матрац, матрас
lutenca - интеллигенция
lutent - интеллигент
lutenteļ - интеллигентный
lutenteļza - интеллигентность, воспитанность, культурность
lutlansa - критика
lutlansè - критиковать, порицать, осуждать
lutlanseig - критикование
lutlansor - критик
lutnist - гуманизм
lutoftus - некролог
lutt - пусть
lutt grajvì - пусть войдёт
lutt ìta - да будет
lutt ìta aug volhets - пусть будет по-твоему
lutt ìta gémerlosag mine rett aspiz - пусть будет выслушана и другая сторона
lutt ìta set - пусть так будет
lutt sånnì nea sies - да святится имя твоё
luttau - людный
luttavja - людность
luttè - позволить, позволять
lutteig - позволение
lutteimè - впустить, впускать
lutteimén - впуск, впускание
lutteimig - впускание
luttelè - сметь, посметь, осмеливаться, дерзать
luttelig - смех
lutteů me balmenè aurom - дай мне с этим разобраться, дай мне разобраться с этим
lutteů neatè - позвольте представить
lutteů neatè cev åmis kéndera - позвольте представить вам моего друга
lutteů neatè cev véļma kvéļda - позвольте вам представить господина квельда
luttusmè - подпускать, допускать
luttusmén - допуск, подпуск, допущение, дозволение, позволение
luttusmig - подпускание
luvè - зафиксировать, фиксировать
luver - лауреат
luvig - фиксация, фиксирование, зафиксирование
luz - ключ
luzau - ключевой
luzec - ключик
luzkét - ключица
luzvel - конспект
luzvellè - конспектировать, законспектировать
luzvellig - конспектирование