Словарь | Dendikt

Выберите букву:

A À Å B C Č D E É F G H Ħ I Ì J K L Ļ M N O Ø P R S Š T U Ů V Z

Буква Å

Слов на данную букву: 263

å - и
å aves - и так далее
å si - а ты
å, ezafasonc kuides lovaļì marnån om torrå, ev sept de breufénzvà grajħa vå kvarf alluar - и, вынув из кармана косую обойму с патронами, затолкал её в рукоятку пистолета и оттянул затвор
åccen - бык
åcceneļ - бычачий, бычий
ådavì - вирусный, виральный
ådavìr - вирус, зараза
ådavìrou - заразный, инфекционный
ådavìrovja - заразность, контагиозность, заразительность
ådivè - присматриваться
ådivig - присмотр
ådløser - курок
ÅFĻ - ВИЧ
åfuprè - преследовать
åganou - своевластный, своевольный
åganovja - своевластность
ågnè - грозить, угрожать, грозиться
ågneļ - грозящий
ågnic - угроза, предостережение, острастка, опасность
ågniceļ - угрожающий
åhaikau - своенравный, норовистый, своевольный, взбалмошный
åhaikavja - своенравность
åherkče - своевольно
åherktau - своевольный
åherktavja - своевольность
åherkteļtè - своевольничать
åherktor - своевольник
åig - подразумевание, видение
åim - себя
åim - себя
åim søk - само собой
åim søk - само собой
åim søk esteprelivì - само собой разумеется, само собой, естественно
åimailéf - арбалет, самострел
åimclétaħ - автопортрет
åimdidsea - самовыражение, самореализация
åimeseterg - самовосстановление
åimfektånc - самосозерцание
åimfrem - индивидуальность
åimfremou - индивидуальный
åimħart - самострел, арбалет
åimjeneļ - аутогенный, автогенный
åimkamter - самореализация
åimkanvasor - эгоцентрист
åimkomåntig - самоуправление
åimlusau - эгоистический
åimlusor - эгоист, себялюбец
åimlusou - эгоистичный, эгоистический
åimlusovja - эгоистичность, эгоизм
åimolérļut - себялюбец, самолюб, себялюб
åimorgmors - самоубийство
åimossavea - самопознание
åimosvej - саморазвитие
åimpeizevja - членовредительство
åimroimli - аутотренинг
åimskrasc - автограф
åļ - ягода
åļada - бабёнка
ålarm - смешной человек, шут
åļau - ягодный
åļda - госпожа
åļda - госпожа
åļdå vå véļmå - дамы и господа
åļda, sveskvereů - госпожа, разрешите
åļdapit - божья коровка
åļdert - отрицание
åļdieļ - бабий, женский, бабский
åļdor - бабник, ловелас, гуляка, донжуан
ålemor - немец
åļfir - эльф
åļglora - безумие, безрассудство; сумасшествие, помешательство
åļglorau - безумный
åļgloravja - безумность
åļgloror - безумец
ålleļ - окутанный
åļt - являются, есть, суть
åļurau - бесподобный
åļuravja - бесподобность
åm - я
åm agér àouš ìj honiscé - я была в гостях у неё дома
åm agér gébunag uiscé 1985 - я родился в 1985 году
åm agér géletavag dia olorseļ - меня обуял страх
åm agér gésvegetag dia bovenau vira - меня развезло от сливочного пива
åm ajkst marf aut u aļvru åm jist, ìħ de ìt rejama aufve šenima - я тоже глянула и сослепу подумала, что это реклама какого-то фильма, я тоже глянул и сослепу подумал, что это реклама какого-то фильма
åm ajlikkai - я бы обрадовался
åm arfļ alen biļvig - я чувствовал только расстройство
åm augve sverajt - что-то я разоткровенничалась, что-то я разоткровенничался
åm baiv cev - я изменил тебе
åm bajkrì gervej - я охотно приду
åm dea neluttej - я этого не позволю
åm ellem zu fektpozneļo - я езжу очень осторожно
åm es -des - я из ...
åm es cev zu rientau - я тебе очень благодарен, я тебе очень благодарна
åm es deé leou - я в этом уверен, я в этом уверена; я уверен в этом; я уверена в этом
åm es dertou pro daunså zentå - я ответственный за эти дела
åm es ezeļo klaut - я действительно рад
åm es hons - я дома
åm es inversau, everles aivem pravi dån tesenå - я занят, потому что у меня экзамены эти дни
åm es ìr svilħé - я здесь в отпуске
åm es klaut - я рад, я рада
åm es klaut àde - я рад этому
åm es klaut cìv vrohtè - рад тебя видеть
åm es klaut cìv vrohtè - рад(а) тебя видеть
åm es kvaļ àde - я против
åm es onner - я начинающий
åm es onnerìja - я начинающая
åm es rajceļ - разве я не права
åm es rosjades - я из россии
åm es scontau tešé - я глубоко опечален, я глубоко опечалена
åm es sor cev gramitestau - я на тебя обижен, я на тебя обижена
åm es tarktuvau den brunčé - я непреклонен в этом вопросе
åm es un klaut - я таки рад
åm es voků åmis kénderå honiscé - я у моих друзей дома
åm es zo rosja - я из россии
åm fajrem - я согласен, я согласна
åm fasej dert, daster foz luttej - я сделаю всё, что в моих силах
åm fiħstverej å mervantej - разрушу и построю
åm gervej alen hån aur ìta leig - я приду как только будет возможность
åm gervej o rett ůstau temp - приду в другое удобное время
åm gés tol tauk sor evis krejistå - я уже давно забила на его заморочки
åm gramit сìv - я обидел тебя, я обидела тебя
åm hocej nejef mét hostom - с удовольствием приму приглашение
åm hviļ ever cìv - я скучал по тебе
åm iļ cìv etåļ nesavem - я же тебя совсем не знаю
åm inklav rett britfardvà - я перебрался в другой город
åm jistej pat dea - я подумаю об этом
åm koniļuc - я потерялся
åm lans cev aurpat - я тебе об этом говорила
åm merness placvà - я выбежал на улицу
åm mine lansem angličé - я также говорю по-английски
åm neagér ìr asmons - я прежде тут не бывал
åm neaiv dea på jistov - я не это имел в виду, я не это имела в виду
åm neajm cìv entleftè, savem, ìħ si šavets - не буду тебя задерживать, знаю, что ты спешишь
åm negél mucter - я не мог раньше, я не могла раньше
åm nejes, auf åm agér asmons - я уж не таков, каким был прежде
åm nelej kér åm es truntau - я не смогу, потому что занят, я не смогу, потому что занята
åm neliz sies nei - я не расслышал вашего имени
åm nesav aumen el aur ìt - я и не знал, сколько там книг
åm rajcrì vellem italievà - я правильно еду в италию
åm seltej cev terré - я покажу тебе на карте
åm set nefitrai - я бы так не сказал, я бы так не сказала
åm soilej cìv (honiscvà) - я вас провожу (до дома)
åm sveimmer pat svilz - я размечтался об отпуске
åm sveparr recva - совсем я разленился
åm teléir - я влюбилась
åm teléir - я влюбился
åm teléir duove rett - я влюбился в кого-то другого
åm teléir duove rett - я влюбилась в кого-то другого
åm teléir evo - я влюбилась в него
åm ulettej fremis zeļta - я сдержу своё слово
åm uvaħ - я счёл это необходимым
åm voļhai - я бы хотел, я бы хотела
åm volhai - я бы хотела
åm volhai belittè de - я хотел бы обменять это
åm volhai belittè de - я хотел бы обменять это
åm volhai didsè cev åmis nescontejš métdolvigå - я хотел бы выразить тебе свои глубочайшие соболезнования
åm volhai fitrè tvis zeļti - я хотел бы сказать пару слов
åm volhai mét cev presevè - я бы хотел с вами попрощаться
åm volhai namè cìv pat nicat - я хотел бы у тебя кое-что спросить
åm volhai rispunsè da ctoļ - я хотел бы заявить о краже
åm volhai rispunsè da ctoļ - я хотел бы заявить о краже
åm volhai svegvettsè - я бы хотел развестись
åm volhai svegvettsè - я бы хотела развестись
åm volhai vrattè de - я хотел бы вернуть это
åm volhai vrattè de - я хотел бы вернуть это
åm zu volhai mét jem resdè - я бы очень хотел с ним познакомиться, я бы очень хотел с ней познакомиться
åmdes - с меня, от меня
åmis - мой
åmis čeléf svetlič или čeléf mi svetlič - мой телефон разрядился
åmis dorf ìt åmis patah - язык мой - враг мой
åmis fozå aiken - мои силы иссякли
åmis freuaté - в моём арсенале
åmis hått littì - у меня сердце кровью обливается
åmis jahve - боже мой
åmis laseria gévantì mi iļuminancå - моя жена устраивает мне сцены
åmis letia pané - с моей точки зрения
åmis nea ìt - меня зовут...
åmis nea ìt - меня зовут
åmis premout métdolvigå - мои искренние соболезнования
åmis rennet ìt sportļut, ev bocc edulené vå kaļstzio oit - отец у меня человек спортивный, он и боксировал в молодости, и в футбол играл
åmis sceni kaliv åmis peon - моя собака сгрызла мою тетрадь
åmis utemé - на мой взгляд
åmis veļ breuarni u blektag - мой муж рукоприкладствует по пьяни
åmsseļ - художественный, артистический, артистичный, эстетический, образный, изобразительный
åmsseļda - художество, искусство
åmsseļor - художник, артист
åmsseļorìja - художница, артистка
åmsseļva - художественность
åmsseļva letraei - художественность отделки
åmsseļva rejčenta - художественность исполнения
åmvig - ячество, индивидуализм, самовлюблённость, себялюбие, ячность, эгоизм
ånp - недруг, враг, неприятель
åpersau - свойский, родной, близкий
åra - эра, эпоха, эон
åreč - рамка, рама, обрамление
åsbon - стремление, влечение, тяга
åske - корзина, корзинка
åskra - эссе, сочинение
åssè - снижаться, понижаться, опускаться, сокращаться, уменьшаться
åt - при
åt åmis der vueļta - при всём своём желании
åt åmis der vueļta - при всём своём желании
åt åmis der vueļta, åm nelem cev kankviļè - при всём своём желании, я не в состоянии тебе помочь
åt brandau måksig licvi - при резком повышении цен
åt brandau måksig licvi - при резком повышении цен
åt dån mortå åmis mitor eesol leverest - при этих словах мой собеседник заметно оживился
åt der glodengorn - при всём уважении, при всём почтении; при всём должном уважении
åt fèļt magnec rejcviļi licvaut - при нарастающей частоте ценовых корректировок
åt fèļt magnec rejcviļi licvaut - при нарастающей частоте ценовых корректировок
åt kanšå presnout - при определенных условиях
åt kanšå presnout - при определенных условиях
åt konrik ħenalaut aivigi - при отсутствии ощутимых результатов
åt konrik ħenalaut aivigi - при отсутствии ощутимых результатов
åt métfasta om - при содействии с, под эгидой
åt métfasta om - при содействии с
åt vist - при встрече
åtaivè - применять, применить, использовать, задействовать, употреблять, эксплуатировать, утилизировать, пускать в ход, пускать в дело
åtaivea - применение, использование, приложение
åtaļ - прикрытие, камуфляж, маскировка, сокрытие
åtempau - своевременный
åtempavja - своевременность
åtfenzè - пристать
åtfenzevja - домогательство, домогание, приставание
åtfļua - прилив, приток, наплыв
åtgetè - привезти
åtjev - аккомодация, приспосабливание, приспособление
åtjort - прибой
åtletfè - удержаться, сохраниться, уцелеть, удержать
åtlosau - послушный
åtlosavja - послушность
åtresè - явиться, прийти, прибыть, появиться, предстать
åtrest - барыш, прибыль
åtriceļ - явочный
åtrik - явка, явление, появление
åtrik - запах земли после дождя, запах дождя
åtskér - приписка, послесловие
åtskra - примечание
åtskrè - приписать
åtsoun - признак
åttoivè - присвоить, наименовать, завладеть
åttoivig - присвоение
åttoivja - обирательство, обирание, присвоение
åtutt - аппликация
åtvalnom - прикус, укус
åtvarvè - приворожить, заговорить
åtvarvig - приворот
åtvehè - сдваивать
åtveħ - сдваивание, спаривание
åtverdè - прислоняться
åtvesceļ - слитный, сплошной
åtvesceļza - слитность
åtviz - презрение, презренье, пренебрежение
åtvizirou - презренный
åtvizirovja - презренность
åtvroh - призор, присмотр, надзор, наблюдение
åtzistè - приближать
åtzistoceļ - приближённый, приблизительный
åtzistoceļ settoth trami - приближённое значение дроби
åtzistoceļza - приближённость
åtzistok - приближение
åvernau - своеобразный, необычный, оригинальный; своеобычный
åvernavja - своеобразность